Когда после ш пишется е. Правила правописания гласных после шипящих (Ж, Ч, Ш, Щ) и Ц

В русском языке есть 4 шипящих звука: «Ж», «Ш», «Щ» и «Ч». Исторически сложилось так, что два из них, «Ж» и «Ш», всегда твердые, а другие два, «Ч» и «Щ» – всегда мягкие. Однако в правописании это проявляется с точностью до наоборот: еще с детства мы все знаем три основных правила:

«ЖИ», «ШИ» пиши с «И» (шина, машина, жизнь, животина);

«ЧА», «ЩА» пиши с «А» (чары, янычар, щавель, верещать);

«ЧУ», «ЩУ» пиши с «У» (чучело, чубчик, щуриться, полощу).

Эти правила просто нужно запомнить, данная орфограмма не проверяется. Такое написание сложилось традиционно, в силу исторических особенностей языка. Во всех остальных случаях после твердых шипящих пишутся «У», «А», «О», а после мягких – «И», «Е», «Ё».

Примечание 1. Если слово имеет иностранное происхождение, тогда после шипящих может писаться гласная «Ю» или «Я», это же касается и имен собственных, например:

  • Жюри, парашют, Сен-Жюст, Жюстина

Примечание 2. В аббревиатурах и сложносокращенных словах также допускается написание любых гласных после шипящих. В таких словах, особенно в аббревиатурах, вообще могут быть всякие буквосочетания. Иногда даже труднопроизносимые вслух.

Кроме этих правил, существует еще несколько, связанных с правописание гласных после шипящих и Ц.

1. Правописание гласных после Ц.

а). «Ы» после «Ц»

Буква «Ы» после «Ц» пишется только в окончаниях и суффиксе -ын- , например:

синицын, лисицын, овцы, хлопцы.

Во всех остальных случаях после «Ц» пишется только «И»:

  • цирк, цифра, циновка, медицина, Франциск.

Примечание. Слова-исключения: цыпленок, цыпочки, цыган, цып-цып, цыц.

б). «Ю» и «Я» после «Ц»

В русских словах буквы «Я» и «Ю» после «Ц» не пишутся. Однако такое написание возможно в словах иностранного происхождения:

  • Цюрих, Свенцяны

в). «О» и «Е» после «Ц»

Тут все немного проще. Правописание в этом случае опирается на фонетический принцип русской орфографии.

Под ударением после «Ц» пишется «О» или «Е» в соответствии с тем, что мы слышим:

  • Лицо, цербер, цокот, танцор, облицовочный, целый, цена и т.д.

Без ударения после «Ц» пишется только «Е», за исключением слова «цокотуха». Это правило распространяется на все морфемы, в безударных суффиксах и окончаниях также пишется «Е»:

  • полотенце, пальцем, Баренцево море, натанцеваться, ситцевый, Кунцево и др.

Примечание. В заимствованных словах О после Ц может писаться и в безударных слогах:

  • палаццо, скерцо

2. Правописание гласных после шипящих «Ж», «Ш», «Щ», «Ч».

2.1. О после шипящих в ударных слогах

В ударных слогах после шипящих пишется буква «О», если:

а). Относится к окончанию имени существительного. Например:

  • плечом, кругляшом, большой, калачом и т.д.

б). Относится к суффиксам существительных -ок- (рожок, пирожок, порошок, посошок, кулачок, волчок, сапожок), -онок– (лягушонок, медвежонок, волчонок, бочонок), -онк- (книжонка, деньжонки, собачонка, девчонка).

в). Относится к суффиксам имен прилагательных -ов- (солдатова, грошовое, плевое, порошковое), -он- (смешон).

г). Относится к суффиксу наречий -о- . Например:

  • горячо, хорошо, свежо и т.д.

д). Относится к окончанию -он имен существительных множественного числа, родительного падежа, например:

  • княжон, кишок.

е). Используются словарные слова:

  • крыжовник, обжора, жом, трещотка, трущоба, чащоба, чопорный, чокаться, Печора, шов, шорох, шовы;
  • существительные изжога, ожог, поджог (в отличие от глаголов изжёг, ожёг, поджёг);
  • в диалектных и просторечных лексических единицах «жолкнуть», «зажора», «жох», «ужо», «вечор», «чох» («не верит ни в сон, ни в чох»), «чохом» (наречие).

Примечание. В заимствованных словах написание совпадает с произношением, например:

  • крюшон, мажор, шомпол, Чосер, жест, планшет.

2.2. О после шипящих в безударных слогах

Если слово русского происхождения, то в безударных слогах после согласных «Ж», «Ш», «Ч», «Щ» всегда пишется «Е». Однако если слово иноязычное, то в безударных слогах может писаться и О. Например:

  • горошек, барашек, меньшего, рыжего, но жокей, шоколад.

2.3. О после шипящих во всех остальных позициях

Во всех остальных случаях в разных морфемах пишется буква «Ё», хотя слышится «О» (в ударных слогах). Это касается следующих морфем:

а). Окончания глаголов -ёшь , -ёт, -ёте, -ём . Например:

  • лжёшь, поёт, орёте, пьём и т.д.

б). Суффикс глаголов и существительных –ёвыва . Например:

  • пережёвывал, растушёвывал, наклёвывался, затушёвывание и т.д.

в). Суффикс прилагательных, образованных от однокоренных глаголов -ёвк . Например:

  • жёвка, выкорчёвка, размежёвка и т.д.

г). Суффикс существительных -ёр . Например:

  • стажёр, дирижёр, ухажёр и т.д.

д). Корни с чередованием «О» (под ударением) – «Е» (без ударения) при произношении. Например:

  • жёлтый (желток), щёлкать (щелчки), щёчки (щека), жёлудь (желудок), дешёвый (дешевизна), щёлочь (щелочной), чёрный (чернеть), щётка (щетинка) и т.д.

е). Суффикс страдательных причастий –ённ (-ён ) и в производных от них. Например:

  • печёный, упрощённый, увлечённый, отвлечённый, огорчённый, огорчён, переперчён, запечён, обречён и т.д.

ж). Окончание предложного падежа местоимения «что»: о чём, при чём, в чём и т.д.

Примечание ко всей статье. Данные правила не распространяются на имена собственные – фамилии людей и географические названия. Такие слова пишутся в соответствии с личными и нормативными документами.

    В корне слова под ударением после шипящих пишется Ё, если можно изменить слово или подобрать родственное, чтобы буква Ё чередовалась с Е: жёлудь – желудёвый, щёлка – щель, дешёвый – дешевле.

    Буква О после шипящих в корне пишется, если при изменении слова или подборе однокоренных слов нет чередования с Е: шо`рох – шо`рохи, капюшо`н – капюшо`ном, шо`в, крыжо`вник, шовини`ст, жоке`й.

Примечание : Образования от глагола ЖЕЧЬ пишутся по-разному: в существительных и прилагательных пишется О, в глаголах –Е.

Сравните : сильный ожог – (он) ожег лицо, обвинение в поджоге – поджег дом, изжога – изжег много топлива, ожоговое отделение.

2. Буква о, е, ё в суффиксах и окончаниях разных частей речи после щипящих

    В суффиксах и окончаниях существительных, прилагательных (не отглагольных) и наречий после шипящих под ударением пишется О, без ударения –Е: плечо`, плющо`м, чужо`й, большо`й, чащо`ба, речо`нка, камышо`вый, грошо`вый, горячо`, смешо`н; това`рищем, ста`ршего, неуклю`же, кни`жечка, гру`шевый, стра`шен.

Запомните : ЕЩЁ (непроизводное наречие).

    В окончаниях и суффиксах глаголов, страдательных причастий прошедшего времени; существительных и прилагательных, образованных от глагола, после шипящих пишется Ё: выкорчёвывать, размежёвывать, освещённый – освещён, ночёвка, тушёный, тушёнка, квашёнка.

Примечание: Буква Ё после шипящих пишется в заимствованных словах с ударным суффиксом –ЁР-: стажёр, ретушёр, тренажёр и др., а также в образованном по аналогии русском УХАЖЁР.

3. Буквы о, е после ц

После Ц под ударением пишется О, в безударном положении – Е (независимо от того, в какой части слова находится орфограмма).

Например: дворцо`вый садик, цо`кольный этаж, ехать рысцо`й, красивое лицо`, пунцо`вые щёки, танцева`ть, полоте`нцем.

Примечание: После Ц в безударном положении пишется О в русском слове цокотуха и в некоторых заимствованных словах: ге`рцог, герцоги`ня, пала`ццо, ме`ццо и др.

Запомните: Буква Ё после Ц не пишется.

Чтобы правильно применять данное правило, надо уметь определять часть речи, выделять значимые слова. Следует помнить, что у существительных и прилагательных, образованных от глагола, в суффиксах под ударением пишется Ё.

Сравните: ручо`нка образовано от существительного рука и

ночё`вка образовано от глагола ночевать.

Например: холщовый – имя прилагательное, образованное от существительного, в суффиксе под ударением пишется О; выкорчёвывать – глагол, в суффиксе пишется Ё.

Применяя правило, пользуйся данной схемой рассуждения.

Корень суффикс, окончание

Ё, если Ё//Е О, если нет черед 2. Определите часть речи

Глагол: страдат. Сущ. и прил.

Прич. прош.вр.; (неотглаг.);

Сущ. и прил., нареч.

Образов. От глаг.

под ударением без ударения

Образец рассуждения: под ударением без ударения

Справа от сцены располагались торговые лавочники, в которых можно было купить шоколад, и жареного цыпленка, и грибы прямо с кошелкой, и крыжовник за грошовую цену.

Лавчонка Шоколад

1) в суффиксе 1) в корне

2) сущ., неотглаг. 2) нет черед. с Е

3) под удар. 3) пишите О

4) пишите О

Кошёлка Грошовый

1) в корне 1) в суффиксе

2) Ё черед. с Е (кошель, 2) прилаг., неотг.

кошелёк) 3) под ударением

3) пишите Ё 4) пишите О

Гласные О, е, Ё после шипящих и Ц (правописание)


Буквы о, ё, е пишутся под ударением:

1. Буква Е пишется после ж, ш, ч, щ для передачи ударного гласного э.
напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон.

О, Ё после шипящих ж, ч, ш, щ

О пишется


1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий -о,
напр.: плечо, ножом, плечом, Ильичом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия).

2. В суффиксах имен существительных под ударением:

ОК,
напр.: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок, и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.;

ОНОК и -ЧОНОК,
напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок; -оныш: ужоныш;

-ОНК(А) и -ОНК(И),
напр.: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки;

-ОВКА(А) (в отыменных производных словах),
напр.: чижовка (самка чижа), мышовка (грызун), хрычовка, мелочовка;

-ОБ(А): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба, где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба. Исключение: в слове учёба пишется ё;

ОТК(А): трещотка;
-овщин(а): поножовщина.

3. В суффиксе имен прилагательных -ОВ-
напр.: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый,

4. Также в существительных на -овка, -овник, производных от прилагательных с суффиксом -ов- (-ев-):
напр.: грушовка и грушовник (ср. грушевый), ножовка (ср. ножевой и вариант ножовый), алычовка (алычовый), гужовка (гужевой), пуншовка (пуншевый), клещовка "цапля с клещеобразным клювом" (клещевой), драчовка (драчовый, от драч "род рубанка"), плащовка (плащевой), речовка (речевой), борщовник (борщовый), ужовник (ужовый).
Так же пишется слово крыжовник, где суффикс в современном языке не выделяется.

Примечание 1. Отыменные существительные на –ОВКА типа мелочовка, ножовка, плащовка следует отличать от отглагольных существительных типа ночёвка.


Примечание 2.
В русских фамилиях на шипящий + -ОВ (-ЁВ) пишется О или Ё в соответствии с традицией и с регистрацией в официальных документах: ср., например, Чернышов и Чернышёв, Калачов и Калачёв, Хрущов и Хрущёв; Емельян Пугачёв.

5. В суффиксе прилагательных и наречий -ОХОНЬК-
напр.: свежохонький, хорошохонько.

6. На месте беглого гласного о в именах существительных и прилагательных,
напр.: жор, обжора, прожорливый (ср. жрать), жом (ср. жму), ожог, поджог, пережог, изжога (ср. жгу, жгла); рожон (ср. род. п. рожна), шов (шва); княжон (род. п. мн. ч. от княжна), ножо́н (род. п. от ножны́ - устар. вариант слова но́жны), мошон, мошонка (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна), кишок, кишочки (род. п. и уменьш. от кишки), квашонка (уменьш. от квашня), кошомка и кошомный (от кошма), очочки (от очки), очочко (от очко), смешон (краткая форма муж. рода от смешной);

Сюда же относятся слова с суффиксом -ОК: крючок, прыжок (род. п. крючка, прыжка).

Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту) пишется буква ё

Примечание. Так же, как СМЕШОН, пишутся в необходимых случаях просторечные варианты кратких форм муж. рода
напр.: страшон, должон, нужон.

7. В тех корнях русских слов, где гласный о после шипящих всегда ударный и не чередуется с э (на письме ё) : жолкнуть (и пожолкнуть), жостер, жох, зажор (и вариант зажора), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры (и шорный, шорник).
Так же пишется слово вечор (и вечорошний), хотя оно родственно слову вечер (и вечерний)
С буквой о пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора (река), Печоры (город), Шолохов.

8. В корнях заимствованных (иноязычных) слов.

Перечень основных слов:
боржоми, джокер, джонка, джоуль, мажор, пижон, тамбурмажор, форс-мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу;

То же в собственных именах,
напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс.


Буква Ё после шипящих пишется


1. В глагольных окончаниях -ЕШЬ, -ЁТУ -ЁМ, -ЁТЕ ,
напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте.

2. В глаголах несовершенного вида на -ЁВЫВАТЬ и отглагольных существительных на -ЁВЫВАНИЕ,
напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание; в

3. В страдательных причастиях на -ЁВАННЫЙ
напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный.

4. В отглагольных существительных на -ЁВКА
напр.: ночёвка (от ночевать), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать), лущёвка (от лущить).

5. В суффиксе существительных -ЁР
напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр.

6. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных -ЁНН- и -ЁН-
напр.: напряжённый (и напряжён), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка.

7. В глаголах прошедшего времени муж. рода c корнями:

-ЖЁГ (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг;и в причастиях поджёгший и др.; ср. зажгу, зажгла),
-ЧЁЛ (прочёл, учёл и др., ср. прочла, учла),
-ШЁЛ (пришёл, ушёл и др., ср. шла, пришла, ушла).

Правописание глаголов с корнем ЖЁГ следует отличать от однокоренных существительных с буквой О: ожог, поджог, пережог

8. В тех корнях русских слов, где ударному звуку О соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой Е.

Далее приводится перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой Е после ж, ч, ш, щ).

Корни с сочетанием жё:
жёваный (жевать),
жёлоб (желоба, желобок, желобчатый),
жёлтый (желта, желтоватый, желтеть, желток),
жёлудь (желудей, желудок "маленький желудь", желудёвый),
жёлчь, жёлчный (ср. варианты желчь, жёлчный; желчевой, желчевик),
жёны, жёнушка, жёнка, молодожён (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться),
жёрдочка (жердь, жердей, жердяной),
жёрнов (жернова, жерновой),
жёсткий, жёсткость (жестка, жестковатый),
сажёнки (сажень и сажень),
тяжелый (тяжелее, тяжелеть, устар. тяжёле).

Корни с сочетанием ЧЁ:
бечёвка (бечева, бечевой),
вечёрка (вечер, вечерний),
печёнка, печёночный (печень),
почёт, почётный (честь),
пчелы, пчёлка (пчела, пчельник),
счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки (счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вычет, счета, счетовод, не́чет),
чёботы (чеботарь),
чёлка, чёлочка, чёла (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье), чёлн (челны, челнок),
чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (ср. вариант чёркать; черкнуть, вычеркнуть, зачеркнуть, отчеркнуть, перечеркнуть, подчеркнуть),
чёрный (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый),
чёрствый, чёрствость (черства, черстветь),
чёрт, чёртов, чёртушка (черти, чертей, чертовка, чертёнок, чертовский, чертовщина),
чёрточка (черта, черт, чертит, чертить, чертёж),
чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чесать, чешет, расчешет, причешет),
чёткий, чёткость, отчётливый (четка),
чечётка (чечет).
Корни с сочетанием шё:
дешёвый, дешёвка (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь),
кошёвка (кошева),
кошёлка (кошель, кошелёк),
пшённый, пшёнка (пшено),
решётка, решёта (мн. ч.), решётчатый (вариант: решётчатый; решето, решетник),
шёлк, шёлковый (шелка, шелковистый),
шёпот, перешёптываться (шепоток, шептать, шепчет),
шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный (шерсть, шерстяной, шерстить).

Корни с сочетанием ЩЁ:
щёголь (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть),
щёки, щёчка, пощёчина, защёчный (щека, щекастый),
щёкот (щекотать, щекотка),
щёлка, щёлочка (щель, щелей),
щёлкать, щёлкнуть (щелкун, щелчок),
щёлок, щёлочь (щелочей, щелочной),
щённая (щениться, щенок), щётка (щетина).

Примечание. Однако в собственных именах с корнями слов, перечисленных в п. 8, может писаться буква О. В соответствии с традицией и регистрацией в официальных документах пишется буква о в таких собственных именах, как, напр., Чоботы (название населенного пункта), Чорный, Пшонная, Жолобов, Жолтиков (фамилии).

8. В Предложном падеже местоимения ЧТО
напр.:о чём, на чём, а также в словах почём, нипочём, причём; в слове ещё.

9. В некоторых заимствованных словах, где буквой ё передается под ударением особый, отличный от русского о, гласный звук языка-источника
напр. жён-премьер, Шёнбрунн, Шёнберг.

Буквы о, е на месте безударных гласных


1. В безударном положении после ж, ч, ш, щ пишется буква Е - в соответствии как с ударным э (на письме ё), так и с ударным о (на письме о или ё). Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестянка (ср. жесть), чепец (чепчик), шенкеля (шенкель), глажение (ужение), туче (свече); б) желтеть (ср. жёлтый), шептать (шёпот), горошек (петушок), пуншевый, плащевой (грошовый, борщовый), сторожем (чижом), большего (ср. большого), рыжему (чужому), могуче (горячо). Некоторые написания с е после шипящих не проверяются ударной позицией, напр.: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда.


2. В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш в безударном положении пишется буква О.
Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо (ср. вариант каприччио); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо. Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о после шипящих и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать (от шок), торшонировать (от торшон), чокеровка (от чокер), шомпола (мн. ч. от шомпол).
Примечание 1. Буква о пишется после шипящих не под ударением в словах с приставкой меж- и в сложносокращенных словах, если она начинает вторую часть слова, напр.: межобластной, межобщинный, межотраслевой, кожобувной.
Примечание 2. Буква о после шипящих не под ударением пишется также в индивидуальных, не узаконенных литературной нормой образованиях, напр.:жоховатый (от жох), чопорноватый (от чопорный), шорошок ("еле слышный шорох"), на́свежо (от свежий, по образцу начерно, начисто).

§13

После ж, ш, ч, щ, ц пишутся буквы а, у (и не пишутся я, ю ),

напр.: жаль, Жанна, межа; шар, лапша; час, свеча, молчащий; площадка, плаща; цапля, отца; жуткий, скажу; шум, Шура, большущий; чувство, молчу; щука, прощу; цугом, отцу .

Примечание 1. В нескольких иноязычных нарицательных существительных после ж, ш пишется буква ю : жюри, жюльен, брошюра, парашют и некоторые другие, более редкие.

Примечание 2. В некоторых иноязычных собственных именах, этнических названиях после ж, ш, ц пишутся буквы я, ю , напр.: Жямайтская возвышенность, Жюль, Сен Жюст, Жюрайтис, Шяуляй, Цюрих, Коцюбинский, Цюрупа, Цюй Юань, Цявловский, Цяньцзян, цян (народность). В этих случаях звуки, передаваемые буквами ж, ш, ц , нередко произносятся мягко.

Буквы ю и я пишутся по традиции после ч в некоторых фамилиях (ю – преимущественно в литовских), напр.: Чюрленис, Степонавичюс, Мкртчян, Чюмина.

Буквы и , ы

§14

После ж, ш, ч, щ пишется буква и (и не пишется ы ),

напр.: жир, рыжик, межиздательский, скажи, шить, камыши, чистый, лучи, щит, ищи .

§15

После ц пишется буква и или ы .

Буква ы пишется в следующих случаях.

1. В корнях слов: цыган, цыплёнок, цыпка, цыпки, на цыпочки, на цыпочках, цып цып, цыц, цыкать, цыркать (и в производных словах, напр.: цыганка, цыганский, выцыганить, цыплёночек, цыпонька, зацыкать, цыкнуть, цыркнуть ).

2. В окончаниях существительных и прилагательных, напр.: огурцы, стрельцы, столицы, Клинцы, Люберцы; куцый, бледнолицых, узколицыми .

3. В суффиксе прилагательных −ын , напр.: сестрицын, лисицын, царицын, Троицын день . Так же пишутся географические названия на −цын, −цыно , напр.: Царицын, Голицыно .

§16

Во всех остальных случаях после ц пишется буква и , а именно:

а) в корнях слов, в том числе иноязычных собственных имен, напр.: цирк, цикл, цилиндр, цигейка, цинга, циновка, цифра, панцирь, цивилизация, специфика, циклон, цирюльник, вакцина, революция, цуцик; Цицерон, Цирцея, Циммервальд, Цинциннати ;

б) в суффиксах иноязычного происхождения, напр.: организация, электрифицировать, медицина, кальцит, публицист, скептицизм ;

в) после первых частей сложных и сложносокращенных слов и в звуковых аббревиатурах, напр.: блицинтервью, специнтернат, ЦИК .

Буквы о , ё , е после шипящих

Буквы о , ё , е на месте ударных гласных

§17

После ж, ч, ш, щ э пишется буква е ,

напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон .

§18

После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного о пишется буква о или ё .

Буква о пишется в следующих случаях.

1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий −о , напр.: плечо, ножом, плечом, Ильичом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия).

2. В суффиксах имен существительных:

  • ок , напр.: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок , и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.;
  • онок и −чонок , напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок ;
  • оныш: ужоныш ;
  • онк (а) и −онк (и), напр.: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки ;
  • овк (а) (в отыменных производных словах), напр.: чижовка (самка чижа), мышовка (грызун), хрычовка, мелочовка ;
  • об (а): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба , где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба . Исключение: в слове учёба пишется ё ;
  • отк (а): трещотка ;
  • овщин (а): поножовщина .

3. В суффиксе имен прилагательных −ов , напр.: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый , а также в существительных на −овка, −овник , производных от прилагательных с суффиксом −ов (−ев ): грушовка и грушовник (ср. грушевый ), ножовка (ср. ножевой и вариант ножовый ), алычовка (алычовый ), гужовка (гужевой ), пуншовка (пуншевый ), клещовка ‘цапля с клещеобразным клювом’ (клещевой ), драчовка (драчовый , от драч ‘род рубанка’), плащовка (плащевой ), речовка (речевой ), борщовник (борщовый ), ужовник (ужовый ). Так же пишется слово крыжовник , где суффикс в современном языке не выделяется.

4. В суффиксе прилагательных и наречий −охоньк , напр.: свежохонький, хорошохонько .

5. На месте беглого гласного о в именах существительных и прилагательных, напр.: жор, обжора, прожорливый (ср. жрать ), жом (ср. жму ), ожог, поджог, пережог, изжога (ср. жгу, жгла ); рожон (ср. род. п. рожна ), шов (шва ); княжон (род. п. мн. ч. от княжна ), ножо́н (род. п. от ножны ́ – устар. вариант слова но́жны ), мошон, мошонка (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна ), кишок, кишочки (род. п. и уменьш. от кишки ), квашонка (уменьш. от квашня ), кошомка и кошомный (от кошма ), очочки (от очки ), очочко (от очко ), смешон (краткая форма муж. рода от смешной ); сюда же относятся слова с суффиксом −ок: крючок, прыжок (род. п. крючка, прыжка ) и т. п. (см. выше, п. 2). Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту ) пишется буква ё (см. § 19, п. 7).

6. В тех корнях русских слов, где гласный о после шипящих всегда ударный и не чередуется с э (на письме е ): жолкнуть пожолкнуть ), жостер, жох, зажор (и вариант зажора ), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры шорный, шорник ).

Так же пишется слово вечо́р вечо́рошний ), хотя оно родственно слову вечер вечерний ) (ср. § 19, п. 7).

С буквой о пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора (река), Печоры (город), Шолохов .

7. В корнях заимствованных (иноязычных) слов. Перечень основных слов: боржом, джокер, джонка, джоуль, мажор, пижон, тамбурмажор, форс мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу ; то же в собственных именах, напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс .

§19

Во всех остальных случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ пишется буква ё , а именно:

1. В глагольных окончаниях −ёшь, −ёт, −ём, −ёте , напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте .

2. В глаголах несовершенного вида на −ёвывать и отглагольных существительных на −ёвывание , напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание ; в страдательных причастиях на −ёванный , напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный .

3. В отглагольных существительных на −ёвка , напр.: ночёвка (от ночевать ), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать ), лущёвка (от лущить ).

4. В суффиксе существительных −ёр , напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр .

5. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных −ённ и −ён , напр.: напряжённый напряжён ), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный ; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка .

6. На месте беглого о в глагольных формах прошедшего времени муж. рода: жёг и приставочных (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг и др.; то же в причастиях: поджёгший и др.; ср. зажгу, зажгла ), −чёл (прочёл, учёл и др., ср. прочла, учла ), шёл и приставочных (пришёл, ушёл и др., ср. шла, пришла, ушла ). При этом написание глагольных форм с корнем жёг противопоставлено написанию однокоренных существительных с буквой о : ожог, поджог, пережог (см. § 18, п. 5).

7. В тех корнях русских слов, где ударному звуку о соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой е . Далее приводится перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой е после ж, ч, ш, щ ).

Корни с сочетанием жё :

  • жёваный (жевать ),
  • жёлоб (желоба, желобок, желобчатый ),
  • жёлтый (желта, желтоватый, желтеть, желток ),
  • жёлудь (желудей, желудо́к ‘маленький желудь’, желудёвый ),
  • жёлчь, жёлчный (ср. варианты желчь, же́лчный; желчевой, желчевик ),
  • жёны, жёнушка, жёнка, молодожён (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться ),
  • жёрдочка (жердь, жердей, жердяной ),
  • жёрнов (жернова, жерновой ),
  • жёсткий, жёсткость (жестка, жестковатый ),
  • сажёнки (са́жень и саже́нь ),
  • тяжелый (тяжелее, тяжелеть , устар. тяже́ле ).

Корни с сочетанием чё :

  • бечёвка (бечева, бечевой ),
  • вечёрка (вечер, вечерний ),
  • печёнка, печёночный (печень ),
  • почёт, почётный (честь ),
  • пчелы, пчёлка (пчела, пчельник ),
  • счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки (счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вычет, счета́, счетовод, не́чет ),
  • чёботы (чеботарь ),
  • чёлка, чёлочка, чёла (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье ),
  • чёлн (челны, челнок ),
  • чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (ср. вариант че́ркать; черкнуть, вычеркнуть, зачеркнуть, отчеркнуть, перечеркнуть, подчеркнуть ),
  • чёрный (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый ),
  • чёрствый, чёрствость (черства, черстветь ),
  • чёрт, чёртов, чёртушка (че́рти, чертей, чертовка, чертёнок, чертовский, чертовщина ),
  • чёрточка (черта, черт, че́ртит, чертить, чертёж ),
  • чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чесать, чешет, расчешет, причешет ),
  • чёткий, чёткость, отчётливый (четка́ ),
  • чечётка (че́чет ).

Корни с сочетанием шё :

  • дешёвый, дешёвка (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь ),
  • кошёвка (кошева́ ),
  • кошёлка (кошель, кошелёк ),
  • пшённый, пшёнка (пшено ),
  • решётка, решёта (мн. ч.), решётчатый (вариант: решётчатый; решето, решетник ),
  • шёлк, шёлковый (шелка, шелковистый ),
  • шёпот, перешёптываться (шепоток, шептать, шепчет ),
  • шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный (шерсть, шерстяной, шерстить ).
  • Корни с сочетанием щё :
  • щеголь (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть ),
  • щёки, щёчка, пощёчина, защёчный (щека, щекастый ),
  • щёкот (щекотать, щекотка ),
  • щёлка, щёлочка (щель, щелей ),
  • щёлкать, щёлкнуть (щелкун, щелчок ),
  • щёлок, щёлочь (щелочей, щелочной ),
  • щённая (щениться, щенок ),
  • щётка (щетина ).

8. В предл. п. местоимения что: о чём, на чём , а также в словах почём, нипочём, причём ; в слове ещё .

9. В некоторых заимствованных словах, где буквой ё передается под ударением особый, отличный от русского о , гласный звук языка источника, напр. жён премьер, Шёнбрунн, Шёнберг .

Буквы о , е на месте безударных гласных

§20

В безударном положении после ж, ч, ш, щ пишется буква е э (на письме е ), так и с ударным о (на письме о или ё ).

Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестя́нка (ср. жесть ), чепе́ц (че́пчик ), шенкеля́ (ше́нкель ), гла́жение (уже́ние ), ту́че (свече́ ); б) желте́ть (ср. жёлтый ), шепта́ть (шёпот ), горо́шек (петушо́к ), пу́ншевый, плащево́й (грошо́вый, борщо́вый ), сто́рожем (чижо́м ), бо́льшего (ср. большо́го ), ры́жему (чужо́му ), могу́че (горячо́ ). Некоторые написания с е после шипящих не проверяются ударной позицией, напр.: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда .

§21

В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш в безударном положении пишется буква о .

Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо (ср. вариант каприччио ); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр ; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо . Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о после шипящих (см. § 18, п. 7) и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать (от шок ), торшонировать (от торшо́н ), чокеровка (от чо́кер ), шомпола́ (мн. ч. от шомпол ).

Буквы о и е после ц

§22

После ц для передачи ударного гласного о пишется буква о , для передачи ударного э – буква е , напр.: цокать, цоколь, танцор, танцовщица, вытанцовывать, облицовка, пунцовый, лицо, лицом, огурцом, огурцов, овцой; ценный, целый, це (название буквы), цеце (муха), овце, об отце .

§23

В безударном положении после ц пишется буква е – в соответствии как с ударным э , так и с ударным о , напр.: а) цена́ (ср. це́ны ), цеди́ть (це́дит ), цензу́ра (це́нзор ), пти́це (пыльце́ ); б) танцева́ть (ср. танцо́вщик ), пунцеве́ть (пунцо́вый ), си́тцевый (перцо́вый ), боло́тце (крыльцо́ ), пти́цей (пыльцо́й ), па́льцев (мудрецо́в ), ку́цего (ср. большо́го ), ку́це (ср. хорошо́ ). Некоторые написания с е не проверяются ударной позицией, напр.: целовать, целлофан .

§24

В некоторых словах иноязычного происхождения в безударном положении после ц пишется буква о : герцог, интермеццо, меццо, палаццо, скерцо, канцонетта, цоизит (минерал), пуццоланы (горные породы). Так же пишется слово цокотать и производные от него цокотанье, цокотуха (ср. цо́кот ).

Буква э после шипящих и ц

§25

Буква э пишется после букв ж, ч, ш, ц только в следующих особых случаях.

1. В аббревиатурах, напр.: ЖЭА (жилищно эксплуатационная контора), ЖЭС (железнодорожная электростанция), ЧЭЗ (частотное электромагнитное зондирование), ЦЭЛТ (цветная электронно лучевая трубка), ЦЭМ (Центроэлектромонтаж – название треста).

2. После приставки меж , первых частей сложных и сложносокращенных слов в начале корней, начинающихся с буквы э , напр.: межэтажный, межэтнический, Внешэкономбанк, блицэмиссия, спецэкспортё’р, спецэффект, спецэлектрод .

3. При передаче некоторых китайских слов, напр.: шэ (народность в Китае), жэнь (основное понятие конфуцианской философии), Лао Шэ (китайский писатель), Чэнду, Шэньян (города), Чжэцзян (провинция), Шэньчжэнь (промышленная зона в Китае).