Употребление SO и SUCH в английском языке. Употребление So и Such в английском языке с примерами

Слова so и such переводятся как «так/такой» и очень часто используются в английской речи. Именно с помощью них вы можете усилить значение сказанного и сделать свою речь более выразительной.

Но, несмотря на частое использование, изучающим английский язык бывает сложно понять, как и когда употребляется каждое из этих слов.

В сегодняшней статье я расскажу вам, как правильно использовать их.

Употребление so в английском языке


Произношение и перевод:
So [ˈsəʊ]/[со’у] - так/такой

Значение слова:
Настолько, до такой степени

Слово so переводится как «так, такой» и используется для усиления эмоциональной окраски ваших слов. Сравните следующие предложения:

Как вы видите, добавляя слово so в свою речь, вы подчеркиваете высокую степень чего-либо.

Итак, мы используем so, когда хотим сделать упор на то, насколько велико ваше чувство, качество и количество чего-либо. Например: Она была так рада увидеть старую подругу.

She is so beautiful in that dress.
Она такая красивая в этом платье.

Your cat is so lazy.
Твой кот такой ленивый.

Мы используем so перед:

1. Словами, отвечающими на вопросы «какой/какая/какие/какое?». Например: so beautiful (такая красивая), so rich (такой богатый), so happy (такие счастливые).

The weather is so bad today.
Погода сегодня такая плохая.

Let’s order a pizza, I am so hungry.
Давай закажем пиццу, я такой голодный.

2. Словами, отвечающими на вопрос «как?». Например: so late (так поздно), so hot (так жарко), so easily (так легко).

Употребление such в английском языке


Произношение и перевод:
Such /[сач] - такой

Значение слова:
До такой степени

Слово such переводится как «такой» и используется для усиления признаков, свойств, особенностей кого-либо предмета или человека . Давайте рассмотрим следующие предложения:

This is an interesting book.
Эт о интересная книга .
This is such an interesting book .
Это такая интересная книга .
They are smart students.
Они умные студенты .
They are such smart students .
Они такие умные студенты .

Как вы видите, such мы используем, чтобы подчеркнуть описание кого-то или чего-то.

Мы используем such перед:

1. Словами, отвечающими на вопрос «кто/что?». Например: such a baby (такой ребенок), such a fool (такой дурак), such an egoist (такой эгоист).

2. Парой слов: описание (какой/какая/какие/какое?) + предмет/человек (кто/что?). Например: such kind people (такие добрые люди), such a sad face (такое грустное лицо), such a wonderful story (такая замечательная история).

His mother is such a beautiful woman .
Его мама такая красивая женщина.

He always makes such witty remarks .
Он всегда делает такие остроумные замечания.

Обратите внимание: Так как после such всегда идет предмет, то если это что-то, что мы можем посчитать , нам обязательно нужно поставить артикль . Причем ставится он не перед, а после such .

I saw such a beautiful car .
Я видел такую красивую машину.

They presented such an expensive present .
Они подарили такой дорогой подарок.

She brought such a heavy box .
Она принесла такую тяжелую коробку.

В чем разница между so и such?

Оба слова so и such используются, чтобы усилить значение слов, перед которыми они ставятся.

Слово so мы используем, чтобы усилить свои чувства, качество, количество чего-либо . Оно используется со словами, отвечающими на вопрос «какой» и «как».

Those cookies are so tasty.
Эти печеньки такие вкусные.

Слово such мы используем, чтобы подчеркнуть описание кого-то или чего-то . После этого слова обязательно должен идти предмет или человек.

They ate such tasty cookies .
Они съели такие вкусные печеньки.

Итак, если после слова речь идет о предмете или человеке , то мы ставим such , если же нет, то so.

Примеры использования

Давайте еще раз посмотрим на примеры использования слов so и such.

So Such
This boy is so modest.
Этот мальчик такой скромный.
Tom is such a modest boy .
Том - такой скромный мальчик.
The film is so interesting.
Фильм такой интересный .
I saw such an interesting film .
Я посмотрел такой интересный фильм.
A car was so expensive.
Машина была такой дорогой .
He bought such an expensive car .
Он купил такую дорогую машину.

Теорию мы разобрали, а теперь давайте закрепим полученные знания на практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения, вставляя правильные слова:

1. Это ___ красивое платье.
2. Она пришла ___ уставшая.
3. В комнате ___ жарко.
4. Он был ___ расстроенным.
5. У него ___ толстый кот.
6. Мой брат ___ эгоист.
7. Мы проснулись ___ рано.
8. Мы живем в ___ большом городе.

Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.


Описывая какие-то события или качества, мы очень часто добавляем такие слова как «так» и «такой», чтобы акцентировать внимание на том, что мы рассказываем. В английском языке тоже есть такие слова: so и such . И у них есть свои правила употребления.

Правила употребления so и such

После so используется прилагательное или наречие: so clever, so expensive, so quickly, so slowly. Например:
You will like Matt. He is so intelligent . (so + прилагательное)

Rick is a champion! He runs so quickly ! (so + наречия)

После such используется существительное. Если существительное исчисляемое и стоит в единственном числе, не забудьте про неопределенный артикль: such a book.

Если существительное стоит во множественном числе, артикль не нужен: such children.

Не забывайте, что с неисчисляемыми существительными в единственном числе артикль не употребляется: You have such deep knowledge .

После such также используется прилагательное и существительное: such a good book, such noisy children . Например:

I’ve seen such a wonderful dress! (such + прилагательное)

Michael and Stephan are very hard-working. I haven’t met such people before. (such + существительное)

Слова such и so делают значение прилагательного или наречия сильнее:

You’re driving so slowly! (=very slowly)

I’ve read such an interesting book. (=very interesting)

Также весьма употребимы конструкции «so…that » и «such…that »:

He disappeared so quickly that I forgot to tell him my number. — Он исчез так быстро, что я забыл сказать ему свой номер.

The book was so boring that I fell asleep. — Книга была такой скучной, что я уснул.

That в таких конструкциях можно опускать:

It was raining so heavily we decided to stay at home.

Задания к уроку

Задание 1. Дополните so, such или such a .

  1. He is … noble man!
  2. You just can’t stay at home in … good weather! Let’s go to the beach!
  3. We were … happy when we were together.
  4. Your mother is a great cook! She has made … delicious cake!
  5. We live in … polluted city. People can hardly breathe here.
  6. The winter this year is … mild.
  7. What’s that? It smells … disgusting!
  8. That’s odd. I have no idea what to do in … situations.

Задание 2. Составьте предложения, используя «so…that» и «such…that».

1. The trip was expensive. I never feel lonely.
2. Kris was rude. I want to come back.
3. I have good friends. He can afford everything.
4. We have spent a great time together. I can talk to her for hours.
5. He has got so much money I bought it immediately.
6. The city was beautiful. She will never talk to him again.
7. Alice is a very educated girl. I regret it.
8. The hat was amazing. We didn’t want to stay in the hotel.

Ответ 1.

  1. such a
  2. such a
  3. such a

Ответ 2.

  1. The trip was so expensive (that) I regret it.
  2. Kris was so rude (that) she will never talk to him again.
  3. I have such good friends (that) I never feel lonely.
  4. We have spent such a great time together (that) I want to come back.
  5. He has got so much money (that) he can afford everything.
  6. The city was so beautiful (that) we didn’t want to stay in the hotel.
  7. Alice is such an educated girl (that) I can talk to her for hours.
  8. It was such an amazing hat (that) I bought it immediately.

Давайте вспомним, а как часто мы говорим о ком-то или о чем-то, используя слова «такой» и «так»? Да почти повсеместно! Ах, сегодня такой прекрасный день! Я хочу такой красивый кошелек. Нам было так весело, что мы не хотели уходить. Я вчера так устал, что не мог встать с дивана. И все похожее на эти предложения. Думаю, популярность слов so / such более доказывать не придется. Несмотря на то, что оба эти слова усиливают значение слова , с которым они используются, и их смысловое наполнение практически одинаково, применение этих слов на практике имеет свои отличительные черты, о которых мы и поговорим.

Прилагательное such

Прилагательное such (такой) всегда – отметьте это слово – употребляется в группе с другим прилагательным и существительным, либо просто с существительным (обычно категоричным или оценочным). А если существительное еще и в единственном числе, то не забываем про .

I didn’t enjoy the book. It was such a stupid story. – Мне не понравилась книга. Такая глупая история.

She has such beautiful eyes! – У нее такие красивые глаза!

I have never seen such a sight. – Я никогда не видел подобного зрелища.

I am not such a fool to believe him. – Я не такой дурак, чтобы поверить ему.

They’ve got such a lot of money, they don’t know what to do with it. – У них так много денег, что они не знают, что с ними делать.

Наречие so

Наречие so (так, такой) наоборот употребляется с прилагательным, но без существительного. Возьмем тот же пример про книгу:

I didn’t enjoy the book. The story was so stupid.

Употребление so также возможно с наречиями (so quickly – так быстро; so well – так хорошо и т.д.).

Everything is so expensive these days, isn’t it? – Сейчас все так дорого (такое дорогое), не так ли?

The wind was so strong, it was difficult to walk. – Дул такой сильный ветер, что было трудно идти.

Kerry speaks English so fluently that I thought she was American. – Керри так хорошо говорит по-английски, что я подумал – она американка.

Please, don’t drive so fast! – Пожалуйста, не едь так быстро!

Употребление so также отмечено в следующих словосочетаниях или выражениях: so as to … (достаточно, чтобы; такой, чтобы); so many / so much (так много); so few / so little (так мало); so often / so rarely (так часто/так редко). К many / much , а также few / little прилагается существительное во множественном числе. В этом случае такая комбинация демонстрирует крайнюю степень какого-либо количества. Очень часто используется в восклицательных предложениях. Кстати, аналогом so many / much будет является сочетание such a lot of .

He is not so silly as to ask her about it. – Он не настолько глуп, чтобы спрашивать ее об этом.

Why have you got so much furniture in this room? – А почему у вас в этой комнате так много мебели?

I never knew she had so few friends! – Я никогда не знал, что у нее так мало друзей.

My brother visits us so rarely! – Мой брат так редко навещает нас!

Why did you buy so much food (such a lot of food)? – Почему ты купил столько еды (продуктов)?

Изучая употребление so / such , необходимо запомнить некоторые конструкции и словосочетания, которые являются своеобразным алгоритмом использования этого наречия и прилагательного в речи. К примеру, so long (such a long time ) и so far (such a long way ), которые переводятся соответственно «так долго» и «так далеко».

I haven’t seen him for so long (for such a long time). – Я так долго его не видел.

He lives so far from me (such a long way). – Он живет так далеко от меня.

Или конструкция so that … / such that …, в которой that можно опускать. Переводить мы будем при помощи фраз «так / такой…что / поэтому…».

I was so tired that I went to bed at 7 o’clock. – Я так устал, поэтому лег в 7 часов.

It was such a good book that I couldn’t put it down. – Книга была настолько интересная, что я не мог от нее оторваться.

Но не забывайте, что употребление so / such может и не служить своей основной цели, а именно, не усиливать значение слов, а просто констатировать факты (действительное положение вещей):

I expected the weather to be much warmer. I didn’t expect it to be so cold again. – Я ждал, что погода будет теплее, и не ожидал, что снова будет так холодно (как есть сейчас).

I was shocked when he told me the house was built in the eighteenth century. I didn’t think it was such an old building. – Я был шокирован, когда узнал, что этот дом был построен в восемнадцатом веке. Я не думал, что это здание такое старое (как есть на самом деле).

Если вы уже ознакомились со статьей « », то попробуйте ответить на вопросы теста « ».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

Представлено Употребление So и Such в английском языке с примерами.

So имеет следующий перевод - так, до такой степени, настолько , а such - такой (с эмоционально-усилительным оттенком) , и учащиеся часто путают употребление этих двух слов. В этой теме будут подробно рассмотрены разные случаи их употребления.

Изучите два примера, показанных ниже.
Let"s go to the cinema tomorrow. That film is so interesting - Давайте пойдем в кино завтра. Тот фильм такой интересный.
Let"s go to the cinema tomorrow. It is such an interesting film - Давайте пойдем в кино завтра. Это такой интересный фильм.

Как видно из этих предложений, в одном из них употреблено слово so, а в другом - such.
Запомните правило: so употребляется с прилагательным без существительного, а such употребляется с сочетанием прилагательного и существительного.

Например, so interesting - такой интересный, such an interesting film - такой интересный фильм.
Мы не можем сказать so interesting film или such interesting.

So также употребляется с наречиями. Изучите пример:
He couldn"t translate the article so easily - Он не смог перевести статью так легко.

Слова so и such усиливают значение прилагательного. Изучите несколько примеров.
That student is very tall. He is so strong (really strong) - Тот студент очень высокий. Он такой сильный (очень сильный).
Kate moved to the other city. She bought such a big house there - Катя переехала в другой город. Она купила такой большой дом там.

На письме и в устной речи также часто встречаются сочетания so...that и such...that . Изучите несколько примеров.
The box was so heavy that I couldn"t lift it - Ящик был такой тяжелый, что я не смог поднять его.
John was so tired that he cancelled a date - Джон был таким уставшим, что отменил свидание.
It was such an interesting lesson that we asked teacher to give the second lesson - Урок был таким интересным, что мы попросили преподавателя провести еще один урок.

Одно и то же предложение можно сказать по-разному:
The music was so loud that I stopped my ears - Музыка была такой громкой, что я закрыл свои уши.
It was such a loud music that I stopped my ears - Музыка была такой громкой, что я закрыл свои уши.

В подобных предложениях можно опускать that .
Tom worked so hard (that) he lost weight - Том работал так усердно, что похудел.

Слова so и such также употребляются и в другом значении.

Kate is tired because she has just come from the conference. She doesn"t usually come so late (as late as it is) - Катя уставшая, потому что она только что пришла с конференции. Она обычно не приходит так поздно.

We don"t understand what you are talking! Don"t speak so quickly (as quickly as you are speaking) - Мы не понимаем, что ты говоришь. Не разговаривай так быстро.

Запомните, мы говорим:

so long, но such a long time;
so much, so many, но such a lot (of);
so far, но such a long way.

Например:
We saw so many planes (or ...such a lot of planes) - Мы видели так много самолетов.