Результаты егэ по английскому языку. Где узнать о результатах

В основном периоде ЕГЭ по английскому языку приняли участие 64 422 человека, что вполне сопоставимо с числом участников в предыдущие годы (в 2016 г. – 64 050 человек, в 2015 г. – 61 946 человек). Наибольшее число участников зафиксировано в Москве (15 545), Московской области (5335), Санкт-Петербурге (3987) и Краснодарском крае (1721).

Средний тестовый балл по иностранным языкам 2017 - 2016 год

Год Средний тестовый балл
Английский Немецкий Французский Испанский
2017 70,1 63,74 75,89 68,33
2016 69,78 66,76 73,62 74,59
2015 64,92

Источник информации: "Методические рекомендации для учителей, подготовленные на основе анализа типичных ошибок участников ЕГЭ 2017 года по иностранным языкам" (Официальный сайт ФИПИ)

В целом наблюдается общая стабилизация результатов ЕГЭ по английскому языку: средний тестовый балл, доли участников в каждом из диапазонов результатов остались в 2017 г. практически на уровне 2016 г. (в 2016 г. средний тестовый балл – 69,78; в 2017 г. – 70,1) (см. табл. 1).

Немецкий язык

Число участников экзамена – 1769 человек (в 2016 г. – 1980 человек). Результаты экзамена 2017 г. сопоставимы с результатами 2016 г. Средний тестовый балл несколько понизился в 2017 г. в сравнении с 2016 г. и составил 63,74 (в 2016 г. – 66,76). Доля не набравших минимального балла не изменилась в 2017 г. и составила 3,36% (в 2016 г. – 3,29%). Также следует отметить некоторое понижение числа высокобалльников – 24,56% (в 2016 г. – 32,77%). В ЕГЭ 2017 г. стобалльников нет (в 2016 г. – 1). Отмеченные изменения могут интерпретироваться только с учетом немногочисленности и специфических особенностей выборки сдающих ЕГЭ по немецкому языку.

Французский язык

Число участников экзамена – 1123 человека (в 2016 г. – 1273 человека). Результаты экзамена 2017 г. сопоставимы с 2016 г. Средний тестовый балл в 2017 г. несколько повысился по сравнению с 2016 г. и составил 75,89 (в 2016 г. – 73,62). Доля не набравших минимального балла несущественно уменьшилась в 2017 г. и составила 0,43% (в 2016 г. – 1,25%). Доля высокобалльников заметно повысилась: в 2017 г. – 50,81%; в 2016 г. – 42,31%. В ЕГЭ 2017 г. стобалльников нет (в 2016 г. – 6). Отмеченные изменения находятся в зоне статистической погрешности с учетом немногочисленности и специфических особенностей выборки сдающих ЕГЭ по французскому языку.

Испанский язык

Число участников экзамена – 231 человек (в 2016 г. – 204 человека). Результаты экзамена 2017 г. сопоставимы с 2016 г. Средний тестовый балл снизился в 2017 г. в сравнении с 2016 г. и составил 68,33 (в 2016 г. – 74,59). Доля не набравших минимального балла в 2017 г. выросла и составила 6,75% (в 2016 г. – 2,8%). Доля высокобалльников снизилась: в 2017 г. – 38,04%; в 2016 г. – 49,65%. В ЕГЭ 2017 г. стобалльников нет (в 2016 г. – 2). Отмеченные изменения находятся в зоне статистической погрешности с учетом малочисленности выборки сдающих ЕГЭ по испанскому языку.

Минимальный балл ЕГЭ по иностранным языкам 2017 г. в сравнении с минимальным баллом 2016 г. не менялся (22 балла), при этом доля выпускников, не набравших минимального количества баллов по английскому языку, в 2017 г. осталась практически неизменной в сравнении с 2016 г. (в 2017 г. – 1,5%; в 2016 г. – 1,98%). Коррекция данного показателя на 0,5% может быть связана как с сокращением доли выпускников прошлых лет среди участников экзамена, так и с особенностями выборки участников ЕГЭ 2017 г.

Доля и количество стобалльников в 2017 г. по сравнению с 2016 г. несколько увеличилась – 0,9% (в 2016 г. – 0,06%, или 59 участников экзамена против 39 в 2016 г.). Повышение доли стобалльников может объясняться стремлением выпускников поступить на бюджетные места в ведущие вузы страны, где проходной балл ЕГЭ держится на уровне примерно 297 баллов, и, следовательно, повышенным вниманием к изучению английского языка. Доля высокобалльников в 2017 г. практически не изменилась по сравнению с 2016 г. (2016 г. – 35,94%; 2017 г. – 36,01%)

Основной этап Единого государственного экзамена прошел, итоги , предложения того, как сделать "процедуру проведения ЕГЭ более комфортной и прозрачной", собраны, а вот скандалы не заканчиваются. На днях конфликтная комиссия отказала в удовлетворении апелляций выпускникам свердловских школ, которые пытались оспорить "нулевые" баллы за эссе на ЕГЭ по иностранному языку . Школьники, некоторые из которых имеют международные сертификаты о знании английского языка и опыт обучения в англоязычных странах, потеряли 14 баллов , принципиальных для поступления в "сильные" вузы. Одни говорят - дело в в непонимании темы, другие - в недостаточном употреблении "кодовых" слов в сочинении. Есть и конспирологическая версия: из "центра" якобы поступил сигнал о снижении баллов "регионалам", чтобы те не перегружали столичные вузы. О финальном скандале основного этапа ЕГЭ-2018 - в материале .

В ЕГЭ по иностранному языку - две части: письменная и устная. 9, 13 и 18 июня школьники прошли испытания, в первых числах июля - получили результаты. На днях выпускники атаковали конфликтную комиссию из-за "нулевых" эссе, за которые можно получить до 14 баллов. Причин обнуления 40-го задания оказалось несколько: где-то эксперты сочли, что экзаменуемый не понял тему, где-то, например, на Урале, проверяющим не хватило ключевых слов.

"В 2018 г. большое количество выпускников получили ноль баллов за эссе на экзамене по английскому языку, - сказано в проекте петиции репетитора по английскому языку из Москвы Татьяны Пекер . - Это уменьшило их общий балл на 14, тем самым лишив многих из них возможности поступить в выбранные вузы. Одной из причин были темы эссе, трудные для учеников среднего уровня. По правилам оценки экзамена, если эссе не соответствует теме, выпускник получает ноль баллов по критерию "решение коммуникативной задачи" (РКЗ) и ноль баллов за все эссе. Соответственно, "нули" получили те ребята, которые не до конца поняли названия тем из-за сложной лексики в их формулировках".

Инициативная группа преподавателей и родителей выпускников написали письмо руководителю федеральной комиссии разработчиков КИМ ЕГЭ и ОГЭ по иностранным языкам Марии Вербицкой с просьбой признать одну из тем эссе по английскому некорректно сформулированной и в дальнейшем разрешить испытуемым выбирать тему из нескольких предложенных.

В ответ разработчик ЕГЭ посоветовала… не писать эссе вовсе .

"Задание 40 - задание высокого уровня сложности, предназначенное для выпускников, обучавшихся по программе профильного уровня. Задание 40 дифференцирует учащихся с действительно высоким уровнем владения английским языком, претендующих на 85-100 баллов. В своих рекомендациях специалисты ФИПИ неоднократно советовали учителям формировать следующую установку выпускников, обучавшихся в школе по программе базового уровня: не выполнять задание 40 , а посвятить освободившееся время другим заданиям, что при их успешном выполнении гарантирует 86 баллов", - говорится в ответе Вербицкой.

Мама одной из выпускниц рассказала, что, по словам экспертов на апелляции, девочка неверно поняла понятие "Digital literacy" и трактовала его как использование компьютера и интернета специалистами, а нужно было писать про... "микроволновки".

"Дочери эксперт сначала строго напомнила, что эссе - это для профильного изучения. Digital literacy в профессии - использование микроволновок поваром и сложных приборов врачом . А у нас компьютер и интернет, не в тему. Потому 0. На все доводы о размытости понятия ответили, что работу проверили четыре эксперта, и не нам в них сомневаться", - написала родительница в соцсетях.

Одно дело - не понять тему, другое - провалить целое задание из-за недостаточного количества "кодовых" слов в каждом абзаце. Именно так, по словам родителей уральских выпускников, члены конфликтной комиссии объяснили "нулевые" оценки.

Дочь бывшего депутата Законодательного собрания Свердловской области Евгения Артюха Варвара с четырех лет изучает английский язык, два года училась в Ирландии на английском, сочиняет на этом языке песни, но за эссе на ЕГЭ она получила "ноль".

"Ей поставили "ноль" за эссе, и это повлияло на конечный результат. Непонятно, это был экзамен по английскому языку, либо по формальной логике? Говорят, что таких школьников было 80% на Урале. Им поставили "ноль", потому что они, раскрывая тему раннего выбора профессии, по мнению экзаменаторов, должны были одно и то же слово "успех" и еще какие-то два слова употребить в каждом абзаце трижды. Эссе нужно, чтобы понять, может ли школьник размышлять на английском языке, есть ли у него словарный запас, а им, оказывается, нужно было, чтобы одно и то же слово было написано в каждом абзаце. Это странно, потому что объем сочинения - всего 250 слов - и каждое слово дорого. На апелляции сказали, что эссе, в которых не было этих слов, вообще не оценивались . Не оценивали ни грамматику, ни пунктуацию, ни орфографию. И это был экзамен по английскому?" - поделился с Евгений Артюх, добавив, что на экзамене по английскому в Ирландии его дочь получила 96 баллов из 100, а на ЕГЭ - всего 79.

При этом учителя оценили эссе Варвары минимум на 10 баллов из 14.

"Когда они с женой пришли на апелляцию, по глазам экзаменаторов было видно, что они с ней согласны, но они, видимо, руководствуются какой-то установкой свыше, каким-то формальным подходом. Ходят упорные слухи, что неоправданное оценивание - это политика, которая идет из Москвы, с тем чтобы детям из регионов снизить шансы на поступление в столичные вузы. Я не исключаю, что такое может быть. 14 баллов - это серьезно. Многие не попадут туда, куда хотели", - сказал экс-депутат.

При этом повторение одного и того же слова в эссе в "методических рекомендациях для учителей", подготовленных на основе анализа типичных ошибок участников ЕГЭ-2017, называется "однообразием лексики" и уж точно не идет в плюс при оценке работы.

Жительница Нижнего Тагила рассказала, что на апелляции несогласного со своим результатом ребенка буквально стремятся "задавить" авторитетом.

"Мы не добрали свои баллы для поступления. С ребенком на апелляции сначала разговаривает один член комиссии, потом когда видит, что ребенок оппонирует, свободно подключаются еще два члена комиссии, чтобы "задавить" своим авторитетом", - рассказала в соцсетях Надежда Журавлева .

В распоряжение попало одно из сочинений, которое эксперты, по словам родителей выпускницы, обнулили из-за недостаточного повторения слова "успех". Преподаватели онлайн-школы английского языка EnglishDom.com считают такую оценку несправедливой.

"Скорее всего, комиссия сделала вывод, что задание не выполнено, так как все аспекты раскрыты неполно или неточно. На мой взгляд, 0 баллов поставили несправедливо, я считаю, что тема раскрыта и необходимые аргументы приведены, высказано мнение автора по предложенной проблеме, в сочинении представлена противоположная точка зрения, есть объяснение, почему автор не согласен с другой точкой зрения (контраргументы), в конце сочинения есть заключительная фраза с выводом, текст правильно разбит на пять абзацев", - сообщила преподаватель Ольга .

А преподаватель Анета предположила, что автор не решила коммуникативную задачу, за что ставится ноль баллов автоматически. Кроме того, в сочинении превышен лимит слов.

Сейчас репетиторы и учителя по английскому могут оценить эссе по сканам бланков ответа. В социальных сетях появились сочинения по обеим темам - "Digital literacy" в профессии и раннему выбору профессии.

"Я эксперт. Прочитала первое эссе. Пока на скорую руку, но РКЗ точно не 0. Тема раскрыта, я считаю", - написала Александра Филиппова в "Фейсбуке".

Второе эссе - тоже не "нулевое", подтвердили эксперты.

Коллеги с ним согласились: можно было снять один балл за грамматику, но не все 14.

В установку обнулять баллы за недостаточное употребление "кодовых" слов Андрей Мишин не верит.

"Мы тоже много работ обнуляли именно потому, что ребята уходили от темы. Но, честно, мне не нравится такая практика. Ноль должен быть в самых крайних случаях при оценивании продуктивной части ЕГЭ - это текст человека, ребенка, и мы должны и обязаны поставить ему оценку", - поделился своим мнением с Андрей Мишин.

А вот установку по снижению баллов "регионалам" не отрицают сами эксперты, проверявшие ЕГЭ.

"Вчера коллега из Екатеринбурга написала: была установка занижать баллы. От экспертов из других регионов я тоже это слышала", - написала Ирина Агейкина , на что получила ответ эксперта ЕГЭ.

"Я сама эксперт не первый год, я была на общероссийском вебинаре, где это было четко сказано. Сама проверяла работы два дня. Но вы же знаете и понимаете, что в каждом регионе ведущие эксперты за день до проверки собираются и разрабатывают подробную инструкцию для проверяющих с учетом тех нюансов, которые они увидели в работе! И выдают эти инструкции с подробным комментарием во время часового инструктажа в день проверки. Все-таки должен быть и здравый смысл, и вдумчивый подход, а не тупое взятие под козырек на любой приказ "ату". Эксперт остается один на один с работой, с пистолетом у его виска никто не стоит. Я всегда готова поддерживать учителей, потому что сама учитель. Но тут я отказываюсь понимать экспертов! Да пусть меня выгонят потом из экспертов, чем я росчерком своей черной гелевой ручки тупо выполню приказ "вали всех", - ответила Мария Архарова .

Примечание: Мария Архарова пояснила , что экспертов, проверяющих ЕГЭ по английскому языку, призвали строже оценивать ответы участников, четко соблюдая критерии ФИПИ, чтобы самый высокий балл получили по-настоящему сильные работы.

Напомним, что обращения по поводу обнуления эссе в Свердловской области в Рособрнадзор , в региональном минобре заявили, что жалоб к ним также не поступало, тем не менее, там намерены проанализировать случившееся.

Родители выпускников не исключают, что им придется обращаться в прокуратуру и суды.

Проект федерального центра информационно-образовательных ресурсов (ФЦИОР) направлен на распространение электронных образовательных ресурсов и сервисов для всех уровней и ступеней образования.

Сайт ФЦИОР обеспечивает каталогизацию электронных образовательных ресурсов различного типа за счет использования единой информационной модели метаданных, основанной на стандарте LOM. Электронные учебные модули создаются по тематическим элементам учебных предметов и дисциплин и представляют собой законченные интерактивные мультимедиа продукты, нацеленные на решение определенной учебной задачи.

Площадка ФЦИОР также используется для размещения сервисов, рекомендованных к использованию образовательными учреждениями.

Рособрнадзор подвел предварительные итоги ЕГЭ по иностранным языкам

В 2017 году на 25% сократилось число участников ЕГЭ по английскому языку, не преодолевших минимальный порог

Иностранный.jpg

В 2017 году на 25% сократилось число участников Единого государственного экзамена по английскому языку, которые не смогли преодолеть минимальный порог в 22 балла, сообщает Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки.

Рособрнадзор подвел предварительные итоги ЕГЭ по иностранным языкам.

По данным ведомства, подавляющее большинство участников экзамена выбрали английский язык, его сдавали 64,5 тысячи человек. Средний тестовый балл на ЕГЭ по английскому языку в 2017 году незначительно выше уровня прошлого года. Экзамен по немецкому языку сдавали около 1,5 тысяч участников, по французскому языку - около 1 тысячи участников, по испанскому языку - 163 участника. В Рособрнадзоре отметили, что результаты этих экзаменов также сопоставимы с результатами прошлого года.

«Формат экзамена по иностранным языкам, включающий устный компонент, прочно утвердился в итоговой аттестации выпускников, которые продемонстрировали в этом году на ЕГЭ хороший результат», - сказал руководитель Рособрнадзора Сергей Кравцов.

В 2015 году в ЕГЭ по иностранным языкам впервые включена часть «Говорение». Выпускник сам решает, сдавать ли ему устную часть, однако этот выбор влияет на получение максимальной оценки за экзамен.

В России ЕГЭ служит одновременно как выпускной экзамен в школе и вступительный экзамен в вуз. Обязательными для получения аттестата об окончании российской школы являются ЕГЭ по русскому языку и математике. В 2020 году в число обязательных предметов для выпускников также планируется ввести отечественную историю, а с 2022 года - иностранный язык.

Согласно расписанию проведения единого государственного экзамена 2017 года, 15 и 16 июня в основной период проводится устная часть ЕГЭ по иностранным языкам.

ЕГЭ по иностранному языку проводится по английскому, французскому, немецкому и испанскому языкам. Раздел «Говорение» был введен в ЕГЭ по иностранным языкам с 2015 года. Решение сдавать устную часть экзамена участник принимает добровольно, но получить высокий балл он может только совокупно за письменную (оценивается до 80 баллов) и устную части (до 20 баллов).

Заявления на сдачу устной части ЕГЭ по английскому языку в оба предусмотренных расписанием дня подали около 76,5 тысячи участников. Немецкий язык намерены сдавать около 2 тысяч участников, французский – около 1 тысячи, испанский – около 200 участников.

Для контроля за ходом ЕГЭ во все регионы, где проходят экзамены, направлены общественные наблюдатели и сотрудники Рособрнадзора.

Процедура сдачи устной части автоматизирована, экзамен проходит за компьютером с использованием аудиогарнитуры. Для проведения устного экзамена могут также использоваться лингафонные кабинеты с соответствующим оборудованием.

Продолжительность устной части экзамена – 15 минут.

Установленный минимальный балл на ЕГЭ по иностранному языку составляет 22 балла. Сдача двух частей экзамена предусмотрена в отдельные дни. Письменный ЕГЭ по иностранным языкам в основной период участники сдавали 13 июня.

Начинается основная волна сдачи единых государственных экзаменов 2018 года. Выпускники сдают обязательные экзамены и ЕГЭ по выбору и с нетерпением ждут их предварительных результатов. Результаты ЕГЭ по нескольким предметам будут известны уже после проведения выпускных вечеров в школах. Когда будут известны и как узнать результаты ЕГЭ по английскому языку 2018 года по паспортным данным с помощью официального сайта ЕГЭ и портала “Госуслуги”.

Как ознакомиться с результатами ЕГЭ по английскому языку 2018 года

Единый государственный экзамен по английскому языку в 2018 году проходит 9-18 июня в два этапа. Сначала выпускники будут сдавать устный экзамен (9 и 13 июня), затем – писать письменную часть этого экзамена (18 числа). Результаты экзамена, тем не менее, придут в один день – не позднее 5 июля .

Эта дата – крайняя, она объявлена заранее и является нормативной для людей, проверяющих ЕГЭ и публикующих результаты.

В тех случаях, когда результаты готовы к обнародованию раньше официально указанной даты, они публикуются досрочно. Именно поэтому школьникам, которые находятся в нетерпении относительно того, как они сдали ЕГЭ, имеет смысл проверять итоги за два-три дня до указанного числа.

Чтобы узнать результаты ЕГЭ по английскому языку 2018 года по паспортным данным, нужно воспользоваться либо официальным порталом ЕГЭ, либо порталом “Госуслуги”. Страница официального портала ЕГЭ – . Для того, чтобы проверить результаты ЕГЭ, нужно ввести свои паспортные данные, а также код регистрации либо номер документа, которые указаны на бланке пропуска на ЕГЭ. Выбрав из списка регион, в котором сдавался экзамен, одиннадцатиклассник может получить всю имеющуюся информацию о результатах ЕГЭ ещё до того, как она будет объявлена в школе.

Запасной вариант для ознакомления с результатами ЕГЭ по английскому языку 2018 года – на портале “Госуслуги”. Интерфейс получения услуги практически идентичен, и единственное, что потребуется дополнительно – регистрация на самих “Госуслугах”. Этот вариант стоит иметь в виду на тот случай, если официальный сайт ЕГЭ не выдержит нагрузки, особенно во время обнародования результатов популярных экзаменов.

Мы желаем выпускникам только положительных эмоций от полученных результатов ЕГЭ и успешного поступления в высшие учебные заведения. Тем, кто сдал ЕГЭ неуспешно, напомним, что пересдача экзаменов по обязательным предметам (математика базового уровня и русский язык) будет возможна в июле либо в сентябре 2018 года. По всем остальным предметам пересдача будет возможна лишь в будущем году.