Понятие грамматики. Морфология и синтаксис. Типы грамматических категорий. Понятие грамматической категории. Виды грамматических категорий

Грамматическая категория – это система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями. В этой системе определяющим является категоризующий признак, напр. обобщённое значение времени, лица, залога и т. п., объединяющее систему значений отдельных времён, лиц, залогов и т. п. и систему соответствующих форм.

Необходимым признаком грам. катгории является единство значения и его выражения в системе грамматических форм как двусторонних языковых единиц. Грам. категории подразделяются на морфологические и синтаксические. Среди морфологических категорий выделяются, напр., категории вида, залога, времени, наклонения, лица, рода, числа, падежа. Количество противопоставленных членов в рамках таких категорий может быть различным: напр., категория рода представлена в рус. языке системой трёх рядов форм, выражающих грамматические значения муж., жен. и ср. рода, а категория. числа - системой двух рядов форм - ед. и мн. ч.

Категория падежа . В русском языке категория падежа представлена 6 падежами – именительным, родительным, дательным, винительным, творительным и предложным. Рассматривая значение каждого отдельного падежа как особой грамматической категории, мы видим, что оно имеет комплексный характер и состоит из ряда более мелких созначений. Например, в качестве одного из таких созначений можно назвать предметность, поскольку категория падежа свойственна именам существительным, обозначающим предметы и явления. Другим созначением может быть названа принадлежность существительного к определённому грамматическому роду, и т. д. Эти созначения профессор Е. И. Шендельс называет семами. Под понятием сема понимается минимальный, далее неделимый элемент грамматического значения. В русском языке категория падежа характеризуется наличием следующих сем: предметности, рода, числа, одушевлённости/неодушевлённости.



Категория числа . Как в английском, так и в русском языке существует грамматическая категория числа. Эта категория выражает количественные отношения, существующие в реальной действительности, отражённые в сознании носителей данного языка и имеющие морфологическое выражение в соответствующих формах языка.

Категория рода. В русском языке категория грамматического рода имеет широкое распространение. Каждое существительное, будь то одушевлённое или неодушевлённое, в составе своих сем, определяющих его грамматическую сущность, обязательно имеет сему рода – мужского, женского или среднего. Категория рода у существительных русского языка носит формальный характер, кроме существительных, обозначающих людей и животных.

Категория грамматического рода – мужской, женский, средний – была некогда присуща существительным древнеанглийского периода. Однако историческое развитие морфологической структуры английского языка привело к тому, что категория грамматического рода, лишённая морфологических средств выражения, перестала существовать. Но при этом, как следствие древнеанглийской системы языка, в современном английском языке корабли, яхты и другие суда относятся к женскому роду. Более того, в разговорном английском языке, неофициальном стиле животные тоже приобретают категорию рода. Несовпадения в грамматическом роде ведёт к необходимости переводческих трансформаций.

Категория определённости – неопределённости . Содержание категории определённости – неопределённости указывает на то, мыслится ли обозначаемый существительным предмет как относящийся к данному классу предметов(неопределённый артикль), или же как предмет известный, выделяемый из класса однородных с ним предметов(определённый артикль).

В противоположность английскому, в русском языке категория определённости – неопределённости не имеет морфологического выражения и выражается лексически. Для выражения определённости используются: частица – то, указательные местоимения этот, эта, это, эти или тот, та, те, то. По своей функции они соответствуют определённому артиклю. Для выражения неопределённости используются местоимения какой-то, какая-то, какие-то, какое-то; числительное один. При переводе на английский язык они заменяются неопределённым артиклем a или an. Но нужно иметь в виду, что замены такого рода не являются регулярными, а зависят от контекста.

Категория степени качества . Основным средством выражения категории степени качества являются имена прилагательные. По своим типологическим признакам прилагательные в обоих языках значительно отличаются друг от друга. По своему составу прилагательные в русском языке делятся на 3 разряда:

1) прилагательные качественные, обозначающие признак предмета непосредственно: большой – маленький, толстый – тонкий, холодный – тёплый, и т. п.;

2) прилагательные относительные, обозначающие признак предмета через отношение его к другому предмету или действию. Относительные прилагательные в русском языке являются производными от основ имён существительных: камень – каменный, правда – правдивый, зима – зимний;

3) прилагательные притяжательные, обозначающие принадлежность предмета лицу или животному: отцовский, сестрин, и т. д.

Категория вида и времени. Эти две грамматические категории в разных языках имеют далеко не одинаковое развитие и самый разнообразный морфологический состав. Категория вида обычно определяется как такая лексико-грамматическая категория, которая передаёт характеристику протекания действия или процесса, обозначенного глаголом, - повторяемость, длительность, многократность, мгновенность действия, или результативность, завершённость, или предельность, т. е. отношение действия к его внутреннему пределу. Перечисленные характеристики протекания действия или процесса получают в различных языках самое разнообразное морфологическое или морфолого-синтаксическое выражение. Таким образом, при переводе переводчик прибегает к разного рода грамматическим трансформациям. В русском языке, выделяются два вида: несовершенный (писать, говорить, и т. п.), выражающий действие в его течении и совершенный (сделать, написать, и т. п.), выражающий действие, ограниченное пределом совершения в какой-либо момент его осуществления или же сообщающее результат данного действия или процесса. Система видов в русском языке, по мнению В. Д. Аракина, имеет свой отличительный признак – наличие соотносительных пар глаголов, которые образуют соотносительные ряды форм, пронизывающие всю систему глагольных форм при тождестве их лексического значения.

Центральным и основополагающим понятием грамматики является понятие грамматической категории.

Грамматическая категория — это свойственные словам значения обобщенного характера, значения, отвлеченные от конкретных лексических значений этих слов. Категориальные значения могут быть показателями, например, отношения данного слова к другим словам в словосочетании и предложении (категория падежа), отношения к лицу говорящему (категория лица), отношения сообщаемого к действительности (категория наклонения), отношения сообщаемого ко времени (категория времени) и т.д.

Грамматические категории обладают различной степенью абстрагирования. Например, грамматическая категория падежа в сравнении с грамматической категорией рода является более абстрагированной категорией. Так, любое существительное включается в систему падежных отношений, но не каждое из них включается в систему противопоставлений по роду: учитель — учительница, актер — актриса, но педагог, языковед, режиссер.

б)в рамках морфологических категорий грамматические значения слова (как и грамматические формальные средства) изучаются не изолированно, а в противопоставлении всем другим однородным грамматическим значениям и всем формальным средствам выражения этих значений. Например, категорию глагольного вида составляют однородные значения совершенного и несовершенного вида, категорию лица — однородные значения 1-го, 2-го и 3-го лица.

При анализе морфологических категорий особенно важно учитывать единство смыслового и формального планов: если какой-либо план отсутствует, то нельзя рассматривать данное явление в качестве категории. Например, нет оснований считать морфологической категорией противопоставление имен собственных нарицательным, так как это противопоставление не находит последовательного формального выражения. Не является категорией и противопоставление глагольных спряжений, но уже по иной причине: четкие формальные показа-тели (окончания) I и II спряжений не служат для выражения смысловых различий между глаголами разных спряжений.

1. По количеству форм, которыми может быть представлена морфологическая категория, различают бинарные и небинарные категории.

Бинарные категории представлены противопоставлением двух (рядов) форм. Например, категория числа имени существительного представлена формами единственного и множественного числа, категория залога — формами действительного и страдательного залога. Одна форма — не система, и в силу отсутствия контраста значений (оппозиции) не может представлять категории. Рассмотрим аналогию: уличный светофор представляет систему цветовых сигналов: красный — стой, жёлтый — внимание, зелёный — иди, что, собственно говоря, составляет лексическую парадигму (красный / жёлтый /зелёный = стой /внимание /иди).


Допустим, эта система упрощается, сводится до одного цвета, то система значения цвета ос-таётся бинарной (становится подобна грамматической):

Жёлтый цвет — мигание — будь внимателен (особенно внимателен), потому что светофор устанавливают в особенно важных местах движения пешеходов;

Красный — стой, особенно опасно, отсутствие цвета разрешает движение;

Зелёный — иди, отсутствие цвета в принципе запрещает движение (идти опасно) — система указателей и при наличии одного выразителя, как в грамматике, представляется оппозицией его нулевой значимости, и можно выбирать наиболее оптимальную систему знаков.

(На практике выбрано мигание жёлтого цвета). Однако при любом количестве форм и в небинарных категориях (представленных, например, тремя формами, как в категории наклонения глагола, или шестью формами, как в категории падежа имени существительного) бинарность как явление оппозиции (контраста значений) имеет принципиальное значение для реализации семантического потенциала категории.

2. По характеру противопоставления компонентов выделяют категории, формирующиеся на основе:

1) привативных (неравнозначных), 2) эквиполентных (равнозначных), 3) градуальных (ступенчатых) отношений.

Привативное противопоставление по роду образуют существительные типа учитель — учительница, тракторист — трактористка, кассир — кассирша: существительное мужского рода в таких парах может называть и мужчину, и женщину, а существительное женского рода только женщину. Привативной категорией является вид в глаголе. Глаголы совершенного вида отвечают только на смысловой вопрос Что сделать, а глаголы несовершенного вида, кроме вопроса Что делать, в некоторых речевых ситуациях отвечают и на вопрос Что сделать? — Чем провинился мальчик? Что он сделал? — Он рвал яблоки в чужом саду.

Эквиполентное противопоставление образуют некоторые личные существительные мужского и женского рода: мать — отец, брат — сестра, девочка — мальчик. Существительные мужского рода обозначают мужчин, существительные женского рода — женщин.

Градуальные отношения представлены в степенях сравнения.

Падеж как грамматическая категория в определенном объеме устроен по принципу дополнительного распределения: одно и то же лексическое значение при помощи падежа помещается в разные синтаксические позиции: лишиться кого-чего, завидовать кому-чему, ненавидеть кого-что, любоваться кем-чем, горевать о ком - о чем.

В одной и той же грамматической категории могут обнаруживаться разные принципы семантической организации.

3. В зависимости от того, являются ли компоненты грамматической категории одним словом или представляют разные лексемы, различают словоизменительные и классифицирующие (лексико-грамматические) категории. Словоизменительные категории находят свое выражение в противопоставлении разных словоформ одного и того же слова. Например, категория лица глагола является словоизменительной, так как для ее обнаружения достаточно сравнить разные формы одного глагола (иду, идёшь, идёт).

Несловоизменительные (классификационные, или лексико-грамматические) категории находят свое выражение в противопоставлении слов по их грамматическим свойствам. С учетом значений, выражаемых несловоизменительными категориями, словарный состав языка можно разбить на грамматические классы (поэтому морфологические категории данного типа и называют классификационными). Несловоизменительными являются, например, категории рода и одушевленности/неодушевленности существительных.

А. В. Бондарко словоизменительные категории назвал коррелятивными, а классифицирующие — некоррелятивными. При этом он выделил последовательно коррелятивные, последовательно некоррелятивные и непоследовательно коррелятивные грамматические категории.

Е.В. Клобуков предложил выделять в качестве особого типа интерпретационные морфологические категории, «предназначенные для выражения степени относительной значимости двух или нескольких однородных смысловых элементов » высказывания. «Благодаря этим категориям один из однородных смыслов выделяется говорящим как основной, а другой смысл как дополнительная, сопутствующая, комитативная информационная часть ». Грамматическое значение, выражаемое такими категориями, Е В Клобуков называет комитативным На основе комитативности, по его мнению, организуется противопоставление полных и кратких форм прилагательного, спрягаемых и атрибутивных форм глагола, форм действительного и страдатечьного залога, а также именительного и звательного падежей косвенным падежам

4. По характеру содержания различаются морфологические категории с формальной доминантой и семантической доминантой .

В категориях с формальной доминантой формы выполняют в большей мере функцию построения предложения, его строевых единиц — сочетаний слов, а не различения грамматической семантики, основанной на понятийном содержании. Таковы категории рода, числа и падежа прилагательных. Формы прилагательных согласуются в роде, числе и падеже с существительным. Эти три разные категории в прилагательном обозначают один и тот же формальный признак — зависимость от существительного: материальные различия этих форм белый (платок) — белое (платье) — белая (косынка) — белые (платки, платья, косынки, брюки) — белых (брюк) — т.п. — не привносят в семантику форм никаких значений, кроме общего значения прилагательного — зависимости от существительного.

Другое дело формы числа существительных у слов, обозначающих считаемые предметы: дом — дома, тетрадь — тетради . Однако у других существительных формы числа теряют эту количественную семантику, у них усиливается формальная сторона: форма числа является в некоторых случаях только показателем формальной самостоятельности существительного, независимости по числу от других слов (сравните: съели суп — съели щи; купил духи, одеколон — купили духи, одеколон; надел очки, брю ки).

Формы падежа существительных различают субъект /объект действия: Студент спрашивает преподавателя. — Преподаватель спрашивает студента . Предложения различаются не по форме, но по значению субъекта/объекта одних и тех же лексических единиц. Категория падежа — категория с семантической значимостью, но имеет и формальную (структурную) значимость.

Ещё сложнее обстоит дело с категорией рода имени существительного. Поэтому в разных грамматиках можно встретить разную интерпретацию содержания этой категории: то она попадает в лексико-грамматический разряд, то в грамматическую категорию. Содержание категории рода генетически опирается на различение мужского и женского начала, всего, что с ним так или иначе связано, но в синхронном плане только в части случаев форма рода выявляет семантику пола. В русском языке в соответствии с родом существительного слова распределились по типам склонения, так что можно уже говорить о типе склонения как морфологическом выражении рода.

Таким образом, категория рода имени существительного в современном русском языке — категория с формальной доминантой, вступающая во взаимодействие с лексическим компонентом словоформы. Семантически форма рода не мотивирована у слов, обозначающих реалии, не имеющие признаков по полу: дом — стена - окно . Род этих имён существительных — это чисто формальный признак существительного; неизменяемость рода — показатель формы существительного, в отличие от прилагательного, и показатель типа склонения (как и формы числа у неизменяемых по числу существительных; в частности, существительные типа очки, ворота, ножницы иногда за эту особенность называют существительными природно-парного рода). Немотивированную форму рода (непосредственно не связанную с полом обозначаемого) имеют и многие существительные, обозначающие лиц и живых существ (живописец, молодец, солдат; щука, собака и т.д.).

Заметная часть существительных, однако, имеет мотивированную полом форму рода: отец— мать, корова— бык, лев— львица . У некоторых существительных морфологическое выражение рода — тип склонения — не совпадает с синтаксическим — основным показателем рода: как[ой] мужчин[а] (что рождает естественный вопрос ребёнка: «Пап, ты мужнин?» ). Семантическое поле мужского и женского шире, естественно, семантики собственно пола. Значение мужского, например, связывается с семантикой сильного, важного, большого и т.п., значение женского связывается с семантикой нежного, мягкого, красивого и всего противоположного мужскому.

«В языках, отягощенных, — как писал И.А. Бодуэн де Куртенэ , — родополовым кошмаром », в историческом плане можно наблюдать, как складывался менталитет народа в области основополагающих человеческую культуру проблем, анализируя оформление существительных по роду. Но делать это надо с большой осторожностью, понимая определённую условность формы и неизбежность народной этимологизации в этом паралингвистическом поле исследований, творческий потенциал которой можно видеть в работе художника со словом.

Как категория с формальной доминантой категория рода имени существительного сложилась для выполнения структурной функции — для связи, с одной стороны, прилагательных с существительным, с другой стороны, существительного с глаголами и другими существительными. Представлена эта категория формами согласования прилагательного с существительным и типом склонения, сложившимся в соответствии с родом существительного.

В формах наклонения выражается оценка действия с точки зрения реальности действия (читал — читал бы — читай ), в формах времени — отношение действия к моменту речи (читал - прочитал — читает — прочитает, будет читать ), в форме лица — отношение к говорящему как к исполнителю действия (читаю — читаешь — читает ), в формах вида — характер протекания действия во времени (записать— записывать ), в формах залога — расположение действия относительно его субъекта и объекта (потерял— был потерян: Дети потеряли телеграмму в снегу. — Телеграмма была потеряна детьми в снегу ).

Термин «грамматическая категория» используется и в другом, более широком значении — в значении класса слов, объединенных общими грамматическими признаками. В таком смысле мы говорим о катего-рии существительного и т.д. Однако при этом добавляется уточняющее прилагательное лексический, т.е. речь идет о лексико-грамматических категориях слов, или частях речи.

1) В зависимости от количества противопоставленных компонен- тов грамматические категории делятся на двухчленные (число, вид), трехчленные (лицо, наклонение, род) и многочленные (падеж) катего- рии.

2) По характеру противопоставления компонентов выделяют кате- гории, формирующиеся на основе 1) привативных (неравнозначных), 2) эквиполентных (равнозначных), 3) градуальных (ступенчатых) отно- шений.

Привативное противопоставление по роду образуют существитель- ные типа учитель - учительница, тракторист - трактористка, кас- сир - кассирша: существительное мужского рода в таких парах может называть и мужчину, и женщину, а существительное женского рода только женщину. Привативной категорией является вид в глаголе. Гла- голы совершенного вида отвечают только на смысловой вопрос Что сделать7, а глаголы несовершенного вида, кроме вопроса Что делать7, в некоторых речевых ситуациях отвечают и на вопрос Что сделать7: - Чем провинился этот мальчик7 Что он сделал7- Он рвал яблоки в чу- жом саду.

Эквиполентное противопоставление образуют некоторые личные существительные мужского и женского рода: мать - отец, брат - се- стра, девочка - мальчик. Существительные мужского рода обозначают мужчин, существительные женского рода - женщин.

Градуальные отношения представлены в степенях сравнения.

Падеж как грамматическая категория в определенном объеме уст- роен по принципу дополнительного распределения: одно и то же лекси- ческое значение при помощи падежа помещается в разные синтаксиче- ские позиции: лишиться кого-чего, завидовать кому-чему, ненавидеть ко- го-что, любоваться кем-чем, горевать о ком - о чем.

В одной и той же грамматической категории могут обнаруживать- ся разные принципы семантической организации. См. род существи- тельных.

3) Кроме этого, в зависимости от того, являются ли компоненты грамматической категории одним словом или представляют разные ле- ксемы, различают словоизменительные и классифицирующие (лексико- грамматические) категории. Классифицирующие категории объединя- ют разные слова, имеющие одинаковое грамматическое значение. Так, словоизменительными являются категории рода, числа и падежа у при- лагательных, категория падежа у существительных, категория лица, на-

клонения, времени у глагола и др К классифицирующим принято отно- сить категорию рода у существительных, вид в глаголе Некоторые ка- те! ории оказываются смешанного типа, частично словоизменительны- ми, частично лексико-грамматическими (классифицирующими). Тако- ва, например, категория числа у существительных.

А. В. Бондарко словоизменительные категории назвал коррелятив- ными, а классифицирующие - некоррелятивными. При этом он выде- лил последовательно коррелятивные, последовательно некоррелятив- ные и непоследовательно коррелятивные грамматические категории 8.

Примечание. Е.В.Клобуков предложил выделять в качестве особого типа интерпретационные морфологические категории, «предназначенные для выражения степени относительной значимости двух или нескольких однородных смысловых элементов» высказывания «Благодаря этим категориям один из однородных смыслов выделяется говорящим как основной, а другой смысл как дополнительная, сопутствующая, комитативная информационная часть9. Грамматическое значение, выражаемое такими категориями, Е В Клобуков называет комитативным На основе комитативности, по его мнению, организуется противопоставление полных и кратких форм прилага- тельного, спрягаемых и атрибутивных форм глагола, форм действи- тельного и страдатечьного залога, а также именительного и зватель- ного падежей косвенным падежам

Еще по теме § 10. Типы грамматических категорий:

  1. § 19. Гибридные грамматические типы, внедряющиеся в категорию наречия
  2. § 19. Гибридные грамматические типы, внедряющиеся в категорию наречия
  3. Основные понятия морфологии: грамматическая категория (ГК), грамматическое значение (ГЗ), грамматическая форма (ГФ).
  4. МОРФОЛОГИЯ КАК РАЗДЕЛ ГРАММАТИКИ. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗНАЧЕНИЯ, ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ, ГРАММАТИЧЕСКИЕ ФОРМЫ
  5. 13. Грамматическая форма, грамматическое значение слова, граммема, морфологическая категория. Принципы классификации морфологических категорий

Лекция № 8

I. Центральные понятия грамматики: грамматическое значение и грамматическая категория.

II. Типы грамматических категорий.

III. Лексико-грамматические категории (разряды).

IV. Части речи как лексико-грамматические классы слов.

V. Характеристика основных частей речи.

I. Центральными понятиямиграмматики являютсяграмматическое значение, форма и грамматическая категория.

Грамматическое значение – абстрактное языковое содержание грамматической единицы, имеющее в языке регулярное (стандартное) выражение (например:грамматическим значением слов новый и старый является общее значение «признаковости», а также частные грамматические значения – рода, числа и падежа, которые имеют в языке стандартное выражение в аффиксальной морфеме -ый ).

Грамматическое значение неиндивидуально, так как принадлежит целому классу слов, объединенных общностью морфологических свойств и синтаксических функций. В отличие от лексического значения, грамматическое не называется словом прямо, а выражается в нем «попутно», с помощью специальных грамматических средств. Оно сопутствует лексическому значению слова, являясь его добавочным значением.

Абстрагированное языковое содержание, выражаемое грамматическим значением, имеет разную степень абстракции, то есть по своей природе грамматическое значение неоднородно (например:в слове думал наиболее абстрактным является значение процесса, присущее всем глаголам и всем его формам; за ним следует значение прошедшего времени; более узким и определенным является значение мужского рода, которое присуще только формам глагола, противостоящим формам женского и среднего рода).

Грамматическое значение слова выводится из его отношения к другим единицам того же класса (например:грамматическое значение формы прошедшего времени выводится путем соотношения ее с другими временными формами).

Грамматическая категория – совокупность однородных грамматических значений, представленных рядами противопоставленных друг другу грамматических форм. Грамматическая категория в своих связях и отношениях формирует ядро грамматического строя языка.

Грамматическая категория существует как класс значений, объединенных в системе противопоставлений (например:грамматическая категория падежа объединяется единством самого отвлеченного значения отношений: «нечто относится к чему-то» и противопоставленностью частных отношений – объективного, субъективного, определительного и других). Соотношение грамматической категории и грамматического значения – это отношение общего к частному, необходимым признаком грамматической категории является и единство выражения грамматического значения в системе грамматической форм.

В каждом языке есть своя система грамматических категорий, и устанавливается она только путём анализа грамматических фактов самого языка. Нельзя назвать ни одного грамматического значения, которое выступало бы как универсальная грамматическая категория.

В разных языках даже одна и та же грамматическая категория в зависимости от количества противопоставленных членов может быть организованна по-разному (например:в русском языке категория числа двучленная, а в словенском – трехчленная; в русском языке категория падежа шестичленная, в немецком – четырёхчленная, в английском - двучленная).

В процессе исторического развития языка объём грамматических категорий может меняться. Например, в древнерусском языке категория числа была представлена единственным, двойственным и множественным числом, но в процессе языкового развития двойственное число было утрачено; утрачена и существовавшая в древнерусском языке форма звательного падежа и т.д.

II. Грамматические категории подразделяются на морфологические и синтаксические.

Морфологические грамматические категории выражаются лексико-грамматическими классами слов – знаменательным частями речи (например:грамматическая категория вида, залога, времени выражается глаголом). Среди этих грамматических категорий выделяются словоизменительные иклассификационные.

Морфологические категории классификационного типа – это категории, члены которых не представлены формами одного и того же слова, то есть категории, внутренне присущие слову и не зависящие от его употребления в предложении (например:категория рода существительных в русском, немецком, английском языках).

Синтаксические грамматические категории – это категории, принадлежащие в первую очередь синтаксическим единицам языка (например:категория предикативности), но могут быть выражены и единицами, относящимися к другим языковым уровням (например:словом и его формой, которые участвуют в организации предикативной основы предложения и формируют его предикативность).

III. От грамматических категорий отличаются лексико-грамматические категории (или разряды). Лексико-грамматические категории – объединения слов, обладающих общим семантическим признаком, влияющим на способность слов выражать то или иное морфологическое значение. Например,в русском языке среди существительных выделяются собирательные, отвлеченные, вещественные существительные, которые имеют особенности в выражении категории числа: они не способны к образованию форм числа, употребляются в форме одного числа, чаще единственного (листва, железо, дружба; нем. das Gold «золото» , die Liebe «любовь» ; англ. coal «уголь», knowledge «знание» ).

В зависимости от того, на основании каких признаков объединяются эти слова в разряды, а также их принадлежности к одной или разным частям речи, лексико-грамматические категории подразделяются на два типа:

1) категории, объединяющие в своем составе слова одной части речи, которые обладают общим семантическим признаком и сходством в выражении морфологических категориальных значений (например:во всех языках мира среди имен существительных выделяются разряды имен собственных и нарицательных и т.д.);

2) категории, представляющие собой группировку слов, принадлежащих разным частям речи, но объединенных на основе общности семантических и синтаксических признаков. Например,в русском языке разряд местоименных слов, объединяющий в своем составе местоименные существительные - я, мы, вы, кто ; местоименные прилагательные – такой, какой, всякий ; местоименные числительные – столько, несколько и т.д.; местоименные наречия – где, когда, там ).

IV. Части речи – основные лексико-грамматические классы, по которым распределяются слова языка. Термин связан с древнегреческой грамматической традицией, в которой предложение не отделялось от речи.

Проблема части речи – наиболее сложная и дискуссионная проблема языкознания, не получившая окончательного решения. До сих пор не выработаны общие принципы выделения частей речи. Наибольшее признание получил так называемый «смешанный принцип», согласно которому учитывается общее (категориальное) грамматическое значение каждого разряда слов, способность их выполнять номинативную или указательную функцию, грамматические категории, присущие словам, объединяющимся в составе одной части речи, типы формо- и словообразования, синтаксическая сочетаемость, характерные функции слова в составе предложения и в связной речи.

Набор этих признаков, их иерархия в разных языках может меняться: в английском языке, например, выделение частей речи происходит на основании двух признаков: семантического (категориальное значение) и синтаксического (сочетаемость и функции в предложении); в русском – на основе трёх признаков: семантического, морфологического (общность набора морфологических категорий) и синтаксического.

В разных языках мира состав частей речи (их структура и объём) различен.

V. Несмотря на существование различий в составе, структуре и объеме частей речи разных языков мира, наиболее постоянным в них является противопоставление имени и глагола.

Имя , включающее в себя именные части речи (существительное и прилагательное) по своим семантическим, грамматическим и синтаксическим признакам противостоит глаголу. Членение частей речи на имя и глагол, имеющие свои истоки в древнеиндийском, античном и арабском языкознании, соотносится с членением высказывания на субъект и предикат.

Имя существительное – это знаменательная часть речи, объединяющая в своем составе слова с общим значением предметности. Даже обозначая свойство, качество или процесс, существительное называет их в отвлечении от носителя признака или производителя действия (например: доброта, крутизна, рисование, der Gelehrte «учёный», das Leben «жизнь», the poor «», the love «» ).

Первичные синтаксические функции имени существительного – функции подлежащего и дополнения: Человек украшает место, а не место человека. - англ. The train leaves at six ỏclock. «Поезд отходит в шесть часов» и I᾽ve received a telegram. «Я получил телеграмму» - нем. Die Studenten sitzen im Hörsaal. «Студенты сидят в аудитории» и Er begegnet einem Bekannten. «Он встречает знакомого».

Хотя существительное может выполнять функции, свойственные другим частям речи: сказуемого (опыт – лучший учитель , англ. He is a teacher . «Он преподаватель», нем. Karaganda ist eine schöne Stadt . «Караганда – красивый город» ); определения (дом в три этажа , нем. die Museen von Paris «музеи Парижа», англ. This is the manager᾽s room. «Это комната заведующего» ); обстоятельства (идти тропой , англ. There is a hospital in the village . «В деревне имеется больница», нем. Er konnte vor Erregung nicht sprechen. «Он не мог говорить от волнения» ); но употребление его в этих функциях связано с определенными ограничениями.

С точки зрения семантики существительные во всех языках мира делятся на лексико-грамматические разряды, среди которых наиболее универсальными являются разряды собственных и нарицательных, конкретных и абстрактных.

Наиболее типичными грамматическими категориями существительных являются категориями числа и падежа. Категория падежа в одних языках выражается с помощью окончаний или предлогов и окончаний, в других – аналитически, то есть с помощью порядка слов или предлогов. Количество падежей может колебаться. Категория числа может выражаться по-разному: аффиксами (в русском языке: сестра – сёстр-ы , в немецком: die Blume – die Blum- en «цветок - цветы», в английском: city – citi- es «город - города» ), редупликацией (то есть удвоением основы – армянский язык), внутренней флексией (чередованиями внутри корня – английский: tooth –tee th «зуб - зубы» , немецкий языки: der Garten – die G ä rten «сад - сады» ), ударением (русский язык: лéса лесá ), супплетивизмом (образованием форм от разных корней или основ – русский язык: человек – люди ), агглютинацией (казахский язык).

Из других категорий широкое распространение получила категория определенности / неопределенности, которая может выражаться артиклем (языки немецкий: der, das, die – определённые, ein, eine, ein – неопределённые; английский: the – определённый, a,an - неопределённые), аффиксом. В русском языке этой категории нет.

Категории рода, одушевленности / неодушевленности во многих языках мира не имеют семантических оснований для своего выделения, поэтому они в некоторых языках в процессе их исторического развития постепенно утратились.

В русском и немецком языках имя существительное противостоит глаголу и по набору своих словообразовательных аффиксов, среди которых преобладают суффиксы (у глаголов ведущее положение занимают префиксы).

Имя прилагательное как часть речи в своем составе объединяет слова, обозначающие признак (свойство) предмета.

Первичные синтаксические функции прилагательного - функции атрибутивности и предикативности, то есть функции определения (прелестная шляпка – нем. eine schwere Aufgabe «трудное задание» - англ. cold day «холодный день» ) и сказуемого, его именной части (Ты ещё молодой и неопытный . – нем. Der Apparat ist gasdicht . «Аппарат газонепроницаем» - англ. The pencil is red . «Карандаш красный» ).

Прилагательное может обозначать качества и свойства предмета как непосредственно воспринимаемый признак (качественные прилагательные : солёный , красный, глухой, злой и т.д.; нем. stark «сильный», gesund «здоровый»; англ. big «большой», red «красный» ), так и признак, обозначающий свойство предмета через его отношение к другому предмету - действию, обстоятельству, числу и т.д. (относительные прилагательные : железный, вечерний, подземный; нем. morgen «утренний» , frühlings «весенний»; англ. autumn «осенний» ).

Это деление является универсальным. Признак может присутствовать в предмете в большей или меньшей степени, отсюда способность определённых разрядов прилагательных к образованию степеней сравнения (русс. мудрый – мудрее(более мудрый) – мудрейший(самый мудрый); нем. laut – lauter – am lautesten «шумный – более шумный – самый шумный»; англ. polite politer – politest «вежливый – более вежливый – самый вежливый» ). Признак может быть постоянным или временным свойством предмета, отсюда наличие двух форм – полной (бодрый; нем. eine schwere Aufgabe «трудное задание» ) и краткой: (бодр, нем. Die Aufgabe ist schwer «задание трудно» ).

Во многих языках мира прилагательное не выделяется в самостоятельную часть речи (китайский, корейский языки).

В языках, где прилагательные тяготеют к имени, они склоняются; где тяготеют к глаголам – спрягаются.

В словообразовательном отношении прилагательные часто противостоят другой части речи, обладая особым набором словообразовательных средств (например:в русском языке -н, -ск, -ов, -лив, -чив , отсутствующие в других частях речи).

Глагол - знаменательная часть речи, объединяющая слова с обозначением действия или состояния (любить, нем. schreiben «писать», англ. to speak «говорить» ). Это значение в языках мира выражается по-разному. Основная синтаксическая функция глагола – функция предикативности (сказуемности). В соответствии с этой функцией глагол обладает особыми грамматическими категориями (времени, вида, залога, наклонения).

Глагол обозначает действие через отношение 1) к лицу или субъекту действия, что объясняет наличие у глагола категории лица ; 2) к объекту действия, отсюда категория переходности . Действие, обозначаемое глаголом, протекает во времени, что выражается категорией времени , которая связана с категорией вида (выражающей внутренний предел, достигнутый или недостигнутый действием); наклонения (выражающей разное отношение действия к реальности); категорией залога (обозначающей, разную направленность действия на субъект и объект).

Наречие – лексико-грамматический класс неизменяемых слов, обозначающих признак признака, действия или предмета (например:очень близкий, читать много , яйца всмятку ; нем. ganz unbrauchbare «совершенно непригодные», gehen geradeaus «идти прямо», das Haus links «дом налево»; англ. a very good student « очень хороший студент», He works hard . «Он работает усердно» ).

В предложении выступают как обстоятельства (Быстро падала темнота. – нем. Die Delegation wurde herzlich empfangen. «Делегацию встретили сердечно» - англ. The sun shines brightly . «Солнце светит ярко» ), реже как определения (Он любит кофе по-турецки . – нем. Der Baum rechts ist hoch. «Дерево справа - высокое» ).

Основные морфологические признаки: отсутствие форм словоизменения, лексическая и словообразовательная соотнесённость со знаменательными словами, наличие особых словообразовательных аффиксов.

По лексическому составу наречия делятся на два лексико-грамматических разряда – качественные и обстоятельственные. Качественные передают различные виды значения качественности, свойственности, интенсивности (весело, быстро, много, вплотную; нем. wenig «мало», zweimal «дважды»; англ. too «слишком», enough «достаточно», well «хорошо» ). Обстоятельственные выражают обстоятельственные признаки, внешние по отношению к их носителю: места, времени, причины, цели (вдали, туда, вчера, сгоряча, умышленно; нем. hier «здесь», morgen «завтра», darum «поэтому»; англ. inside «внутри», now «сейчас» ).

Числительное – лексико-грамматический класс слов, обозначающих число, количество, меру. Специфической грамматической чертой числительных является их сочетаемость с существительными, обозначающими считаемые предметы: в одних случаях они управляют существительными (например:три стола ), в других – согласовываются с ними (например:многих студентов ).

Другой особенностью числительных является их отношение к числу: передавая понятие числа, числительное обычно этой категорией не обладает. В академической грамматике современного русского языка к числительным относятся количественные, передающие понятие числа в чистом виде (пять, двести; нем. zehn , drei; англ. one, ninety ); собирательные, обозначающие совмещенность однородных предметов (двое, трое ); порядковые же рассматриваются как относительные прилагательные (первый, седьмой; нем. der dritte, der zweite; англ. eighth, fifteenth ); дробные, обозначающие ту или иную часть целого (одна третья, пять шестых; нем. ein Viertel, ein Zwanzigstel; англ. a (one) quarter, two point three five ).

Местоимения не имеют собственного предметно-логического содержания, это часть речи, объединяющая в своем составе слова, которые указывают на предмет, признак или количество, но не называют их. Это своего рода заместительные слова. Местоимения указывают на

1) предметы (в грамматическом смысле слова) – это местоименные

существительные (например:я, ты, мы, кто, что, никто, некто ;)

2) признаки – это местоименные прилагательные (например:мой,

3) обобщенное количество – местоименные числительные (например:

сколько, столько, несколько );

4) обобщенно-обстоятельственное значение – это местоименные

наречия (например:где, куда, там);

5) обобщенно-процессуальное значение – местоименные глаголы

(например: to do в английском языке).

Отличительный признак местоимений – указательная и заместительная функция, поэтому в грамматиках разных языков местоимения часто распределяются по другим частям речи (например:в академической грамматике русского языка в состав местоимений включены только местоименные существительные).

Служебные части речи – семантически пустые, но нагруженные функционально, участвуют в образовании различных аналитических форм. Уступая знаменательным словам в численности, превосходят их по частотности употребления. К служебным частям речи относят предлоги, союзы, частицы, междометия, артикли.

учебная:

1. Кодухов В.И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1979.

с. 258 – 271.

2. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М.: Высшая Школа, 1987. с. 155 – 167.


II. Типы грамматических категорий. Грамматические категории разных языков

Среди грамматических категорий разграничивают следующие типы:

2. Морфологические (словоизменительные и классификационные; общие и частные: род, число, падеж, время, лицо, наклонение, залог; число, род, падеж, лицо, время, залог, вид, наклонение.

Все различия сводятся к трем типам:

1) наличие-отсутствие категории;

Относительно категории падежа следует отметить, что в русском языке – 6 падежей, в туркменском нет, в немецком – 4, в литовском – 15 падежей. В русском языке есть окончания, в туркменском – суффиксы, романских языках – артикли.

В русском языке имена и причастия изменяются по падежам и числам, глаголы по лицам и числам, но в тюркских языках имена изменяются по лицам.

III. Части речи. Принципы классификации

Части речи – это наиболее общие классы слов, которые отличаются друг от друга комплексом грамматических значений, набором грамматических форм и синтаксическими функциями.

Каждое слово принадлежит к той или иной части речи.

Части речи выделяются на основе четырёх признаков: семантического, морфологического, синтаксического, словообразовательного. Выделение, определение и классификация частей речи является одним из самых сложных теоретических вопросов лингвистики.

В основе выделения частей речи (как мы видим из определения) лежит три критерия: семантический: мой ↔ добрый

морфологический: бегу ↔ бег

синтаксический: мне жарко ↔ жарко пылают дрова

Остановимся детальнее на характеристике каждого критерия.

С семантической точки зрения слова различаются по своему значению. Для различения частей речи важно не конкретное значение слова, а обобщенное лексико-грамматическое значение: предметность, процессуальность, качество. Он не самодостаточен: строить – стройка, бледность – бледный.



С семантической точки зрения все слова делятся на самостоятельные и служебные.

Морфологический критерий концентрирует внимание на морфологическом облике слова: грамматические категории и парадигма. Например, существительные и прилагательные имеют общие грамматические категории (род, число, падеж), но отличаются парадигматикой. Критерий не самодостаточен: такой – красивый, пельменная – широкая.

С этой точки зрения части речи подразделяются на изменяемые и неизменяемые .

Синтаксический принцип состоит в том, что при выделении частей речи важно учитывать синтаксическую функцию и сочетаемость. Например, наречия – обстоятельства, категория состояния – главный член односоставного предложения; войти в пельменную, но войти в широкую. Принцип не самодостаточен: Дом стоит. – Дом красивый.

Синтаксический критерий играет важную роль при выделении служебных неизменяемых слов.

Адекватное деление слов на части речи возможно только с учетом всех этих критериев. Поэтому части речи и характеризуются как лексико-грамматические разряды слов. При этом следует иметь ввиду, что какой-либо признак может быть не отмеченным, но это тоже важно, в таком случае говорят об отрицательной маркированности. Например, служебные слова – семантика +

словоизменение – синтаксич. + междометия - семантика +

словоизменение – синтаксич. + → слова-предлоги.

Абсолютизация какого-либо признака ведет к односторонней классификации; и хотя с токи зрения логической она более последовательна, но не отражает всего многообразия смысловой структуры слов.

В русистике известны попытки классификации по морфологическому принципу – школа Ф.Ф. Фортунатова (Пешковский, Ушаков, Петерсон). Числительные и местоимения не выделяются как части речи, а распределялись между существительными, прилагательными, наречиями. Подобный взгляд в грамматике АН – 80:прилагательные + порядковые числительные + местоимения.